Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A contrario argument
Argument from the contrary
Argument that the ...
Argumentum a contrario
Democratic Republic of Germany
East Germany
FRG
Federal Republic of Germany
Former GDR
GDR
German Democratic Republic
German Federal Republic
Germany
Give judicial arguments
Hear legal arguments
Heed legal arguments
Hold arguments persuasively
Hold points of view persuasively
Lead arguments persuasively
Naples I
Note legal arguments
Present arguments persuasively
Present legal arguments
Proffer judicial arguments
Reunification of Germany
Take in legal submissions
Tender legal arguments
Unification of Germany
West Germany

Traduction de «arguments that germany » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


give judicial arguments | proffer judicial arguments | present legal arguments | tender legal arguments

présenter des arguments juridiques


Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


unification of Germany [ reunification of Germany ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments

entendre des arguments juridiques


hold arguments persuasively | lead arguments persuasively | hold points of view persuasively | present arguments persuasively

présenter des arguments de manière persuasive


Federal Republic of Germany | Germany

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


a contrario argument | argument from the contrary | argumentum a contrario

raisonnement a contrario


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission does not agree to the argument of Germany that NG, MSR and CMHN were not in difficulty, because the construction of infrastructure and the organisation of Formula 1 and Superbike race events were carried out on behalf of the public sector and they cannot be therefore taken into account for analysis of their financial situation.

La Commission ne peut souscrire à l'argument de l'Allemagne selon lequel NG, MSR et CMHN n'étaient pas des entreprises en difficulté car la construction d'infrastructures et l'organisation de courses de formule 1 et de Superbike étaient réalisées pour le compte des pouvoirs publics et ne pourraient donc pas être prises en considération dans l'analyse de leur situation financière.


Mr Jääskinen also rejects the Commission’s arguments that Germany failed to fulfil its obligations as regards the fixing of charges and the implementation of a system to limit infrastructure costs and reduce the level of access charges.

M. Jääskinen rejette également les arguments de la Commission selon lesquels l’Allemagne aurait manqué à ses obligations en matière de tarification et de mise en place d’un mécanisme visant à limiter les coûts liés au service d’infrastructure et à réduire le niveau des redevances d’accès.


Secondly, the Commission notes that this argument contradicts Germany’s statement that the inability to carry forward losses constitutes an obstacle to restructuring.

Par ailleurs, la Commission note que cet argument est en contradiction avec le constat de l’Allemagne selon lequel l’absence de la possibilité d’un report de pertes entraverait la restructuration des entreprises.


However, I would remind the government members who may want to use that argument that in Germany, where they have proportional representation, it is the right wing that has formed a coalition to reach a majority government.

Tout cela est peut-être vrai ou peut-être pas. Je rappelle cependant aux députés ministériels qui voudraient recourir à cet argument qu’en Allemagne, où il y a un régime de représentation proportionnelle, c’est la droite qui a formé une coalition pour constituer un gouvernement majoritaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Germany’s view, it would be contradictory for the Commission (which, after all, proposed those Directives) to put the counter argument to Germany that the measure posed a risk to the common market.

L’Allemagne considère qu’il serait contradictoire que la Commission (qui, après tout, a proposé ces directives) lui objecte que la mesure représente un risque pour le marché commun.


Therefore, the arguments of Germany concerning the concrete application of the Regulation (EC) No 659/1999 must be discarded.

En conséquence, les arguments avancés par l’Allemagne concernant l’application concrète du règlement (CE) no 659/1999 doivent être écartés.


The interested third parties essentially put forward arguments which Germany had already used.

Les tiers intéressés ont essentiellement avancé des arguments déjà invoqués par l’Allemagne.


The Commission considers Germany’s arguments in defence of the VW-law to be unsatisfactory in the light of the relevant Court of Justice case law.

La Commission considère que les arguments avancés par l’Allemagne pour défendre la loi ne sont pas satisfaisants à la lumière de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice.


Only Germany objects to the Framework on grounds including the administrative burden, the treatment of capital-intensive investments, the deterrent effect on inward investment and the division of competencies between the Commission and Member States in the field of regional policy. None of these arguments are acceptable. In particular, the Framework does not affect the Commission's margin of appreciation pursuant to Article 93(2) of the EC Treaty. It follows from the principle of equal treatment of all Member States that the Framework must be applied in a ...[+++]

Elle a estimé, en particulier, que l'encadrement ne porte pas atteinte à la marge d'appréciation que lui confère l'article 93, paragraphe 2, du traité CE. Conformément au principe d'égalité de traitement de tous les États membres, l'encadrement doit être appliqué dans l'ensemble des États membres à compter de sa date d'entrée en vigueur.


Since the Commission does not accept the arguments put forward by the German Government, it has decided to open a procedure under Article 93.2 EEC against all existing aid schemes currently in operation in Germany which could potentially benefit the motor vehicle industry, with a view to requiring the German authorities to take the steps necessary for the application of the framework. The Spanish authorities indicated that they would apply the framework provided it formed part of a Community-wide industrial policy for the sector.

Eant donné que la Commission n'admet pas les arguments avancés par le gouvernement allemand, elle a décidé d'ouvrir une procédure au titre de l'article 93, paragraphe 2 du traité CEE à l'encontre de tous les programmes d'aide actuellement en application en Allemagne dont le secteur automobile pourrait éventuellement bénéficier, afin d'inviter les autorités allemandes à prendre les mesures nécessaires pour faire appliquer l'encadrement. Les autorités espagnoles ont fait savoir qu'elles appliqueraient le système d'encadrement à condition qu'il fasse partie d'une politique industrielle communautaire valable pour l'ensemble du secteur concer ...[+++]


w