Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arguments from ultra-conservative » (Anglais → Français) :

You heard some comments from the ultra- conservative conventional doctor, with the TPP, who said that this was not so terrible, and from pharmacists, who want to have a share in this growth market and bring forward false arguments about professionalism and other factors.

Vous avez entendu des commentaires du médecin conventionnel, ultraconservateur, au TPP, qui est venu vous dire que ce n'était pas si terrible, ainsi que de pharmaciens qui veulent s'approprier un marché en pleine croissance en invoquant de faux arguments de professionnalisme et autres.


I'd appreciate your feedback as to what extent this ultra-conservative investment banking climate and structure in Canada impacts the new economy in Canada from a competitiveness perspective.

J'aimerais entendre vos commentaires quant à l'étendue des répercussions que pourraient avoir ce climat et cette structure ultra-prudente des banques d'investissement sur la compétitivité de la nouvelle économie canadienne.


If we apply these numbers to Canada and assume no economic benefit, which is an ultra-conservative projection, 0.6% of 1% translates into 0.001 to 0.015 of the liquor board revenues, ranging from a potential loss to provincial and territorial treasuries of $44 in Nunavut to $619,000 in Ontario.

Si nous transposons ces données au Canada et que nous présumons que le changement n’apportera pas d’avantages économiques, ce qui se veut une hypothèse très prudente, 0,6 p. 100 de 1 p. 100 représente de 0,001 à 0,015 p. 100 des recettes des régies des alcools. Les pertes possibles aux trésoreries provinciales ou territoriales varieraient d’un minimum de 44 $ au Nunavut à un maximum de 619 000 $ en Ontario.


Furthermore, certain arguments from ultra-conservative sectors against sexual and reproductive health share responsibility for this situation.

En outre, certains arguments de secteurs ultra-conservateurs à l’encontre de la santé sexuelle et génésique sont en partie responsables de cette situation.


However, I, along with the Liberal Party, will work to stop this from happening, even if the NDP continues to support this ultra-conservative agenda.

Toutefois, le Parti libéral et moi allons nous employer à ce que cela n'arrive pas, même si le NPD continue d'appuyer ce programme d'action ultraconservateur.


Conservatives strongly support positive action on climate change and this is why we proposed an ambitious but realistic target of 60% of electricity in the EU from ultra-low or non-CO2 emitting and CO2 neutral energy technologies.

Les conservateurs soutiennent fermement l’action positive concernant le changement climatique, c’est pourquoi nous avons proposé pour l’Union européenne un objectif ambitieux, mais réaliste, de 60% d’électricité à partir de technologies émettant peu ou pas du tout de CO2 et neutres du point de vue du CO2.


The term fundamentalism is derived from the name given in the United States to a Protestant group which upheld the literal truth of the Bible and published a series of booklets called 'The Fundamentals' from 1910 onwards. The term was thus initially associated with strict, ultra-conservative Christian movements and was then expanded to refer to other Protestant fundamentalisms and Catholic traditionalism in the 20 century, chiefly in France.

Le terme fondamentalisme vient de la dénomination donnée aux États-Unis à un groupe protestant qui soutenait la vérité littérale de la Bible et publiait, vers 1910, un bulletin périodique appelé "The Fundamentals", nom initialement associé à des mouvements chrétiens, de tendance ultraconservatrice et rigoriste, qui sert de référence à d'autres fondamentalismes protestants et à l'intégrisme catholique du XX siècle, principalement en France.


I do not understand their position for two reasons. Firstly, in the meantime they have been granting private licences to various shipowners from other countries, which contradicts their argument that their difficulties in negotiating with the European Union are to do with the need to conserve fish stocks. Secondly, Morocco’s inflexibility is also incomprehensible given our willingness to open up our markets to Moroccan products, and the aid that has been provided under the general cooperation agreement with Morocco.

Position que je ne comprends pas pour deux raisons : primo, des licences privées ont été accordées entre-temps à différents armateurs d'autres pays, ce qui est contradictoire avec l'argument selon lequel les difficultés de négociation de l'accord avec l'Union européenne seraient liées au besoin de préserver les ressources halieutiques ; secundo, la rigidité marocaine est incompréhensible face à l'attitude d'ouverture de nos marchés vis-à-vis des produits marocains et aux aides accordées dans le cadre de l'accord général de coopération avec le Maroc.


16. Wishes, however, to see Community fishermen and the Community processing industry protected from all forms of unfair competition; this should also include competition from third-country providers of fisheries products who can offer lower prices because they pay ultra-low wages, subject their employees to extremely hard working conditions, fish in ways that are incompatible with resource conservation, or offer fisheries products of suspect quality obtained under dubious health conditions; therefore asks the Commission to study wh ...[+++]

16. souhaite toutefois que les pêcheurs ainsi que l'industrie de transformation de la Communauté soient protégés à l'égard de toute forme de concurrence déloyale, y compris, et ce, obligatoirement, à l'égard de la concurrence des fournisseurs de produits de la pêche des pays tiers qui peuvent proposer des prix plus bas parce qu'ils paient des salaires extrêmement bas à leurs employés, qui travaillent dans des conditions extrêmement difficiles, mais aussi qu'ils pratiquent une pêche incompatible avec les exigences de conservation des ressources ou, enfin, qu'ils présentent leurs produits dans des conditions sanitaires et de qualité douteu ...[+++]


The treatment of Chinese migrants can only be attributed to the government's reactionary response to the anti-immigration hysteria from an ultra-conservative minority.

Le traitement de ces migrants chinois ne peut être attribué qu'au réflexe réactionnaire du gouvernement qui réagissait à l'hystérie anti-immigration d'une minorité ultra-conservatrice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arguments from ultra-conservative' ->

Date index: 2023-02-17
w