Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aren't going very » (Anglais → Français) :

So I'm a little surprised that both VIA and the two railroads we've talked to so far think things aren't going very well for VIA and there's nowhere to go but.“But not on my track.

C'est pourquoi je suis un peu surpris de constater que VIA Rail et les deux sociétés de chemin de fer à qui nous avons parlé estiment que la situation de VIA Rail n'est pas très bonne mais qu'il n'y a pas d'autre solution.«Mais pas sur ma voie.


Yet the EC has allocated a very modest proportion of its total cooperation funding to Asia, and on a per capita basis the volume of EC aid funding going to Asia has been very much less than that for other regions of the developing world [33].

La part des ressources totales affectées à la coopération que la CE accorde à l'Asie est pourtant très modeste et nettement inférieure à celle qu'elle destine à d'autres régions du monde en développement [33].


Privacy-compliant products are products developed in full compliance with the Directive, privacy-friendly products go one step further by introducing some elements that make the privacy aspects more easily-accessible to the users like for instance by providing very user-friendly information to the data subject or very easy ways of exercising their rights.

Les produits qui respectent la vie privée sont ceux développés de façon pleinement conforme à la directive. Les produits qui protègent la vie privée vont un peu plus loin en introduisant certains éléments permettant un accès plus aisé des utilisateurs à certains aspects de la protection de la vie privée comme, par exemple, la fourniture d'informations très conviviales aux personnes concernées ou la possibilité offerte à ceux -ci d'exercer très facilement leurs droits.


The above-mentioned legal instruments, together with other instruments that go to make up the European Union’s acquis in the area of justice and consumer protection, respond to very concrete and well identified needs of citizens and businesses.

Les instruments juridiques précités, ainsi que d’autres instruments qui constituent l’acquis de l’Union européenne en matière de justice et de protection des consommateurs, répondent à des besoins très concrets et clairement définis des citoyens et des entreprises.


Information is indispensable to developing active citizenship, and it continues to be an area from which young people expect a great deal: they are aware that the areas to be covered are very broad (employment, working conditions, housing, studies, health, etc.) and go further than information on Community programmes, so their expectations firstly concern recognition that there is a need to be met.

Corollaire indispensable au développement de cette citoyenneté active, l'information demeure un domaine duquel les jeunes attendent beaucoup : conscients que les champs à couvrir sont vastes (emploi, conditions de travail, logement, études, santé...) et qu'ils vont au-delà d'une information sur les programmes communautaires, leurs attentes résident d'abord dans la reconnaissance qu'il y a un besoin à satisfaire.


whereas education and training are key to empowering women in the digital age, and thus to a society with future viability; whereas 60 % of school students in the EU never use digital equipment in their classrooms; whereas the already low share of female ICT graduates has dropped; whereas women are very underrepresented in STEM (science, technology, engineering, and mathematics) subjects, and around half of female graduates do not go on to work in STEM roles; whereas in initiatives such as the EU Code Week, ICT for Better Educatio ...[+++]

considérant que l'éducation et la formation sont essentielles pour l'émancipation des femmes à l'ère du numérique et, par conséquent, pour la viabilité de la société dans l'avenir; que, dans l'Union, 60 % des élèves n'utilisent jamais de matériel numérique dans leur salle de classe; que la proportion déjà faible de femmes titulaires d'un diplôme universitaire dans le domaine des TIC a diminué; que les femmes sont très sous-représentées dans les STIM (sciences, technologies, ingénierie et mathématiques) et que près de la moitié des diplômées n'occupent pas de fonctions professionnelles en rapport avec les STIM par la suite; que, dans ...[+++]


Given that there's been very small pickup of NEXUS—and let's be honest, a NEXUS pass is not something the person who wants to go to a Buffalo Bills game is going to get, and not the thing that somebody who wants to go to a Stratford Festival play on a whim is going to have applied for months in advance—what type of work are you doing to ensure that we can find solutions for these casual travellers, most of whom don't have passports, most of whom aren't going t ...[+++]

Étant donné que le taux d'adhésion au programme NEXUS est très faible — et, soyons francs, le type qui veut seulement aller voir un match des Bills de Buffalo ne va pas se procurer une carte NEXUS, le type qui veut aller assister à une pièce au festival de Stratford sur un coup de tête n'aura pas demandé d'adhérer au programme des mois avant —, que faites-vous pour vous assurer de trouver des solutions à proposer à ces voyageurs spontanés, dont la plupart ne détiennent pas de passeports, dont la plupart ne détiennent pas de cartes NEXUS?


However, we do indeed have a self-evaluation process, albeit not a very rigorous one. If things really aren't going very well, we take the necessary action to rectify the situation, and if necessary we can even dismiss the returning officer.

Cependant, nous avons effectivement une évaluation de nous-mêmes, mais ce n'est pas un processus d'évaluation très rigoureux comme tel. S'il y a quelque chose qui ne va vraiment pas, nous prenons les mesures qu'il faut pour corriger la situation et, le cas échéant, nous pouvons même destituer le directeur du scrutin.


So there isn't going to be movement, there isn't going to be storage, there aren't going to be those kinds of issues to deal with on the freight costs.

Il n'y aura donc pas de frais de déplacement ni d'entreposage, il n'y aura pas de frais de ce genre qui viendront s'ajouter au coût du transport.


We need to remember that the principle of this openness and accountability is very, very important if we're going to have a viable democracy, so people aren't going to say, forget those guys; no matter what we say, think, or do, there's nothing we can do to affect them because they're not listening; they don't really want to be open with us.

Il faut se souvenir que cette ouverture et cette responsabilité sont essentielles à la santé de la démocratie pour que les gens ne disent pas: «Laissez tomber ces gens-là; peu importe ce que l'on dit ou pense, il n'y a rien que l'on puisse faire pour les faire bouger parce qu'ils n'écoutent pas.




D'autres ont cherché : think things aren     things aren't going     aren't going very     asia has been     aid funding going     allocated a very     providing very     area     respond to very     from which young     covered are very     around     women are very     whom aren     game is going     there's been very     things really aren     really aren't going     not a very     there aren     there isn't going     people aren     we're going     accountability is very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

aren't going very ->

Date index: 2021-01-21
w