Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «are indicated and that is why i think angela merkel said » (Anglais → Français) :

We are doing the things that are indicated and that is why I think Angela Merkel said today, “We've had a very fruitful discussion here today.

Nous faisons ce qui est indiqué et c'est pourquoi, je crois, Angela Merkel a déclaré aujourd'hui: « Nous avons eu une discussion très productive ici aujourd'hui.


That's why again, if you don't mind my underlining and repeating, some of the new areas of human security issues we're getting into are the ones that Canadians feel are very vital to them—drugs, terrorism, human rights issues—and that's why I think there is indication of stronger support ...[+++]

Voilà pourquoi, une fois encore, et vous voudrez bien m'excuser d'insister sur cet aspect, les Canadiens et les Canadiennes estiment qu'il est essentiel que nous intervenions dans les nouveaux domaines de la sécurité humaine—comme les drogues, le terrorisme, la défense des droits de la personne et autres—et je pense que cela explique l'appui très fort qu'il nous apporte sur ce plan.


Angela Merkel, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Poettering, former Presidents and present Members of the European Parliament, Mr Barroso, President of the Commission, you, Mr President, are one of the Members of your House who witnessed its first hours; it could, I think, be said that you have helped shape this House in its remarkable growth from its earliest infancy to becoming what is now a very emancipated ...[+++]

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Poettering, Mesdames et Messieurs les prédécesseurs de l’actuel président, Mesdames et Messieurs les députés au Parlement européen, Monsieur Barroso, Président de la Commission; Monsieur le Président, vous faites partie des parlementaires de la première heure au Parlement européen.


Mr. Gerald Keddy: Based on that, I would expect DFO is getting the correct information now, then, assuming everything you've said is correct, and therefore they should understand, in the same way I think the committee is coming to understand, that there are enough cod stocks out there to support a limited commercial fishery and probably a limited recreational fishery (1135) Mr. Don Blackwood: That's why, I think ...[+++]

M. Gerald Keddy: Dans ces conditions, j'imagine que le MPO reçoit maintenant les bonnes informations, si tout ce que vous nous avez dit est exact, et je suppose qu'il doit comprendre, comme nous sommes en train de le comprendre ici, qu'il y a assez de morues pour alimenter une pêche commerciale limitée et probablement une petite pêche récréative (1135) M. Don Blackwood: Je pense que c'est pour cela que quand le MPO a ramené la ...[+++]


Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, my hon. colleague has raised an issue that is being investigated by the RCMP, but I think what he said previous to that statement indicates how important it is that we put the measures in place which the government has put in place to make ...[+++]

L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, mon collègue soulève une question qui fait l'objet d'une enquête de la GRC, mais je pense que ce qu'il a dit avant cette déclaration montre à quel point il est important de mettre en place les mesures que le gouvernement a prévues pour veiller à ce que les drogues ne puissent plus rentrer dans les établissements et s'assurer que les détenus connaissent les conséquences pour leur santé. Ils se condamnent peut-être même à mort en utilisant des aiguill ...[+++]


My answer to that would be that what I have seen indicates — and I think pipelines have said this in testimony before you — that 99.999 per cent of their product safely reaches destination without an accident, and the data for the railway industry shows 99.998 per cent. I would characterize that discussion as being a debate among a thousandth of a percentage point as to whether rail or pipeline moves more safely, and I ...[+++]

Pour répondre à votre question, je dirais que ce que j'ai vu — et je pense que c'est ce que vous ont indiqué les représentants de l'industrie des pipelines —, c'est que 99,999 p. 100 des produits livrés par pipeline se rendent à destination sans accident, et les données pour l'industrie ferroviaire sont de 99,998 p. 100. Je dirais qu'il s'agit donc d'un millième de point de pourcentage de différence entre le transport par rail et par pipeline, et je pense qu'on peut en déduire qu'ils sont tous les deux très sécuritaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'are indicated and that is why i think angela merkel said' ->

Date index: 2022-05-29
w