Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pipelines have said " (Engels → Frans) :

Whereas a Certificate of Public Convenience and Necessity dated the 13th day of April, 1978, is declared to have been issued pursuant to the Northern Pipeline Act to Foothills Pipe Lines (South Yukon) Ltd. [hereinafter called “Foothills (South Yukon)”] in respect of the pipeline defined in the said Act for that portion of the route, now referred to as “Swift River Portion”, of the pipeline in the northern area of the Province of Br ...[+++]

Vu que, en vertu de la Loi sur le pipe-line du Nord, un certificat de commodité et de nécessité publiques, daté du 13 avril 1978, a été délivré à la Foothills Pipe Lines (South Yukon) Ltd. [ci-après appelée «Foothills (South Yukon)»], à l’égard du pipe-line défini dans ladite Loi, pour la partie du tracé située dans le nord de la Colombie-Britannique, maintenant appelée «tronçon longeant la rivière Swift» et décrite de façon plus détaillée à l’ANNEXE I de l’ANNEXE I de ladite Loi;


Whereas a Certificate of Public Convenience and Necessity dated the 13th day of April, 1978, is declared to have been issued pursuant to the Northern Pipeline Act to Foothills Pipe Lines (Sask.) Ltd. [hereinafter called “Foothills (Sask.)”] in respect of the pipeline defined in the said Act for that portion of the route in the Province of Saskatchewan as more particularly set forth in ANNEX I of SCHEDULE I to the said Act;

Vu que, en vertu de la Loi sur le pipe-line du Nord, un certificat de commodité et de nécessité publiques, daté du 13 avril 1978, a été délivré à la Foothills Pipe Lines (Sask.) Ltd. [ci-après appelée «Foothills (Sask.)»], à l’égard du pipe-line défini dans ladite Loi, pour la partie du tracé située en Saskatchewan et décrite de façon plus détaillée à l’ANNEXE 1 de l’ANNEXE 1 de ladite Loi;


Whereas a Certificate of Public Convenience and Necessity dated the 13th day of April, 1978, is declared to have been issued pursuant to the Northern Pipeline Act to Foothills Pipe Lines (Alta.) Ltd. [hereinafter called “Foothills (Alta.)”] in respect of the pipeline defined in the said Act for that portion of the route in the Province of Alberta as more particularly set forth in ANNEX I of SCHEDULE I to the said Act;

Vu que, en vertu de la Loi sur le pipe-line du Nord, un certificat de commodité et de nécessité publiques, daté du 13 avril 1978, a été délivré à la Foothills Pipe Lines (Alta.) Ltd. [ci-après appelée «Foothills (Alta.)»], à l’égard du pipe-line défini dans ladite Loi, pour la partie du tracé dans la province d’Alberta mieux décrite à l’ANNEXE I de l’ANNEXE I de ladite Loi;


EU Competition Commissioner Neelie Kroes said: “The aid for the Bavarian pipeline may have significant negative effects on competitors elsewhere in Europe.

Mme Neelie Kroes, commissaire en charge de la concurrence, a déclaré: «Cette aide en faveur de l’éthylénoduc bavarois pourrait avoir d’importants effets négatifs sur les concurrents des autres États membres.


6. When goods moved by pipeline between two Contracting Parties are deemed to have been placed under the common transit procedure in accordance with the provisions of paragraph 2 and, in the course of the operation, cross the territory of a Contracting Party where the procedure is not used for movement by pipeline, the said procedure shall be suspended whilst the goods cross the territory.

6. Lorsque des marchandises transportées par canalisations entre deux parties contractantes et réputées placées sous le régime de transit commun, conformément aux dispositions du paragraphe 2, empruntent, au cours de leur trajet, le territoire d'une partie contractante où ce régime n'est pas utilisé pour les transports par canalisations, ledit régime est suspendu pendant la traversée de ce territoire.


My answer to that would be that what I have seen indicates — and I think pipelines have said this in testimony before you — that 99.999 per cent of their product safely reaches destination without an accident, and the data for the railway industry shows 99.998 per cent. I would characterize that discussion as being a debate among a thousandth of a percentage point as to whether rail or pipeline moves more safely, and I think it supports the conclusion that both are very safe modes of transportation.

Pour répondre à votre question, je dirais que ce que j'ai vu — et je pense que c'est ce que vous ont indiqué les représentants de l'industrie des pipelines —, c'est que 99,999 p. 100 des produits livrés par pipeline se rendent à destination sans accident, et les données pour l'industrie ferroviaire sont de 99,998 p. 100. Je dirais qu'il s'agit donc d'un millième de point de pourcentage de différence entre le transport par rail et par pipeline, et je pense qu'on peut en déduire qu'ils sont tous les deux très sécuritaires.




Anderen hebben gezocht naar : northern pipeline     declared to have     said     bavarian pipeline     pipeline may have     moved by pipeline     deemed to have     think pipelines have said     pipelines have said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pipelines have said' ->

Date index: 2022-11-03
w