Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approval and then simply started " (Engels → Frans) :

If we look at the picture today and draw a comparison with the game of Monopoly that we are all familiar with, the banks have been re-established, they have passed ‘go’ and did not go to jail, they have taken hundreds of millions with public approval and then simply started the game again. I do not think that people are being doom-mongers when they say that as a result of this the next crash is inevitable.

Si nous regardons la situation aujourd’hui et que nous établissons une comparaison avec le jeu de Monopoly que nous connaissons tous, les banques ont été rétablies, elles sont passée par la case «départ» sans passer par la prison, elles ont touché des centaines de millions avec le consentement public et ont ensuite simplement recommencé le jeu. Je ne pense pas que les gens soient des prophètes de malheur quand ils disent que, en conséquence, le prochain krach est inévitable.


Having said that, I simply want to remind the House that the then government started in 1984 to increase transfers to the provinces by $6 billion.

Cela étant dit, je veux simplement rappeler qu'à partir de 1984, le gouvernement de l'époque avait augmenté les transferts aux provinces de 6 milliards de dollars.


One that did that I am most familiar with was Ranchers', and it ran into all sorts of regulatory problems — first for approvals, then to start.

Il y en a une que je connais bien, c'est celle de Ranchers', qui a été confrontée à toutes sortes de problèmes de réglementation, à commencer par les approbations à obtenir.


On a practical level, in most cases it would be a matter of checking with officials on the provincial and municipal levels to find out what it is they have to comply with and ensuring they have done so, then simply providing the evidence to the provincial minister, who will then be asked to approve them as a shooting range.

En pratique, il leur suffira la plupart du temps de demander aux fonctionnaires provinciaux et municipaux à quels règlements ils doivent se conformer et de vérifier s'ils s'y conforment. Ensuite, il leur suffira d'en fournir la preuve au ministère provincial qui devra alors agréer le champ de tir.


If it goes year by year, there are stops and starts. Certain members will know we have had very interesting and long discussions with other committees about accrual appropriations, multi-year appropriations, to ensure that when a project starts, be it the construction of a building or an IT project, all the costs are known to parliamentarians at the beginning, that they are approved, and then the project proceeds.

Certains députés savent que nous avons eu des discussions fort intéressantes et fort longues avec d'autres comités au sujet de l'affectation de crédits suivant la comptabilité d'exercice, des crédits accordés sur une base pluriannuelle, pour avoir l'assurance que lorsqu'un projet démarre, que ce soit la construction d'un édifice ou un projet de TI, les parlementaires connaissent dès le départ le coût global, pour qu'ils puissent ensuite approuver le projet et le faire démarrer.


This is quite simply because the capital flows that concern us start out in the European Union, then may move elsewhere, only to return to the European Union.

Tout simplement parce que les flux de capitaux qui nous concernent, à un moment viennent de l’Union européenne, partent ailleurs éventuellement, et reviennent dans l’Union européenne.


– (ES) Mr President, before we finish, I would simply like to make a point of order and express my surprise, because when the catch-the-eye procedure began, I raised my hand, thinking that it was starting then, but you already had a full list.

– (ES) Monsieur le Président, avant de terminer, je voudrais simplement soulever une motion de procédure et manifester ma surprise. En effet, début de la procédure «catch-the-eye», j’ai levé la main en pensant que cela commençait à ce moment-là, mais vous aviez déjà toute une liste.


We can start with the traditional seven-minute period of questions and answers, which is then followed by periods of five minutes, or, if you prefer, simply start with a first round of five minutes.

Nous pouvons commencer par la traditionnelle période de questions et réponses de sept minutes, qui se poursuit ensuite par des périodes de cinq minutes, ou, si vous préférez, commencer simplement par un premier tour de cinq minutes.


I fully respect the Commission's right of initiative, but I would urge that the Commission should not simply start in February with a general statement of priorities and then, in November, bring forward a specific work programme.

Je respecte pleinement le droit d'initiative de la Commission, mais je voudrais insister pour que la Commission ne débute pas au mois de février avec une liste générale de priorités, puis qu'elle présente en novembre un programme de travail spécifique.


I fully respect the Commission's right of initiative, but I would urge that the Commission should not simply start in February with a general statement of priorities and then, in November, bring forward a specific work programme.

Je respecte pleinement le droit d'initiative de la Commission, mais je voudrais insister pour que la Commission ne débute pas au mois de février avec une liste générale de priorités, puis qu'elle présente en novembre un programme de travail spécifique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approval and then simply started' ->

Date index: 2021-06-08
w