Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appointed professor jean-pierre " (Engels → Frans) :

The European Commission has today appointed Professor Jean-Pierre Bourguignon as the next President of the European Research Council (ERC), the EU's premier funding body for investigator-driven frontier research.

La Commission européenne a nommé aujourd'hui le professeur Jean-Pierre Bourguignon au poste de président du Conseil européen de la recherche (CER), principal organisme de l'UE pour le financement d'activités de recherche exploratoire entreprises à l'initiative des chercheurs eux-mêmes.


Again, I must reiterate that the UN generally supervises referendums held in the context of decolonization, in which the UN recognizes right to independence and expresses a strong preference for this political solution, as professor Jean-Pierre Derriennic so eloquently told the legislative committee.

Il me faut donc encore répéter que l'ONU supervise généralement des référendums de décolonisation, cas où l'ONU reconnaît un droit à l'indépendance et a même une forte préférence pour cette solution politique, comme l'a bien rappelé, entre autres, le professeur Jean-Pierre Derriennic devant le comité législatif.


Just recently, Professor Jean-Pierre Proulx, who is the head of that committee.I don't know whether he was tipping his hand or whether he was just being affable with reporters, but he did suggest at the end of their discussion that they could arrive at the decision that the estates general gave last year, which was that they would recommend the removal of religion from the public school system.

Très récemment, M. Jean-Pierre Proulx, qui est à la tête de ce comité.Je ne sais pas s'il dévoilait ses cartes ou s'il était simplement aimable avec les journalistes, mais il a laissé entendre à la fin d'un entretien avec eux que son comité pourrait prendre la même décision que les états généraux l'année dernière, c'est-à-dire qu'il recommanderait l'élimination de la religion du système scolaire public.


It is not complicated. The Federation of Canadian Municipalities, the Association francophone pour le savoir, the Fédération québécoise des professeures et des professeurs d'université, the Canadian Association of University Teachers, the New Brunswick Advisory Council on the Status of Women, the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, as well as UQAM professors Jean-Pierre Beaud and Jean-Guy Prévost, experts on the census, are against this.

Ce n'est pas compliqué, la Fédération canadienne des municipalités, l'Association francophone pour le savoir, la Fédération québécoise des professeures et des professeurs d'université, l'Association canadienne des professeures et des professeurs d'université, le Conseil consultatif sur la condition de la femme au Nouveau-Brunswick, la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada ainsi que les professeurs de l'UQAM Jean-Pierre Beaud et Jean-Guy Prévost, spécialistes des questions de recensement, sont contre.


K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,

K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,


K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,

K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,


K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,

K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,


By the same decisions, the following were appointed as Judges: Ms Pernilla Lindh, replacing Mr Stig von Bahr, Mr Jean-Claude Bonichot, replacing Mr Jean-Pierre Puissochet, and Mr Thomas von Danwitz, replacing Ms Ninon Colneric, and, as Advocate General, Mr Yves Bot, replacing Mr Philippe Léger.

Par les mêmes décisions, ont été nommés en qualité de juges, Mme Pernilla Lindh, en remplacement de M. Stig von Bahr, M. Jean-Claude Bonichot, en remplacement de M. Jean- Pierre Puissochet, et M. Thomas von Danwitz, en remplacement de Mme Ninon Colneric, ainsi que, en qualité d'avocat général, M. Yves Bot, en remplacement de M. Philippe Léger.


The Committee on Development and Cooperation had appointed Jean-Pierre Bébéar rapporteur at its meeting of 20 February 2003.

Au cours de sa réunion du 20 février 2003, la commission du développement et de la coopération avait nommé Jean-Pierre Bébéar rapporteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appointed professor jean-pierre' ->

Date index: 2024-10-11
w