Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "appearance here again in mid-march " (Engels → Frans) :

Mr. Kingsley, I will save my questions on the general operation of the last election for your appearance here again in mid-March.

Monsieur Kingsley, je réserverai pour votre témoignage de la mi-mars les questions qui traitent du déroulement général du dernier scrutin.


However, if we do not take the opportunity to ask Madam Falardeau-Ramsay to return, it may be another four or ten years before she appears here again, and by that time the delay may be eight or 10 years.

Cependant, si nous ne saisissons pas l'occasion d'inviter Mme Falardeau- Ramsay à revenir, il faudra peut-être attendre encore quatre ou dix ans avant qu'elle comparaisse à nouveau et d'ici là les délais pourraient être de huit ou dix ans.


Senator Cogger: I suggest to my colleagues that it may be wise to ask Mrs. Falardeau-Ramsay to appear here again to help us clear up this issue.

Le sénateur Cogger: Je propose à mes collègues qu'il serait peut-être sage d'inviter Mme Falardeau-Ramsay à comparaître de nouveau devant nous pour nous aider à éclaircir cette question.


Mr. Stéphane Bergeron: From October to December, they sit three days a week; in December, five days a week; after that they start over again in mid-March for three days a week until June, and in June it's five days a week.

M. Stéphane Bergeron: D'octobre à décembre, ils siègent trois jours semaine; en décembre, cinq jours semaine; ensuite, ils recommencent à la mi-mars, à raison de trois jours semaine jusqu'en juin; et en juin, c'est cinq jours semaine.


Recent distress in markets caused by sovereign risk concerns appears once again to have prompted some US investors in Union credit institutions to withdraw or reduce the maturity of their funding since mid-2011.

La crise récente affectant les marchés, causée par les préoccupations concernant le risque souverain, semble avoir incité, une fois de plus, certains investisseurs américains engagés dans des établissements de crédit de l’Union européenne à retirer leurs fonds ou à réduire la durée de leurs prêts depuis la mi-2011.


In September 2003, a copy of the risk assessment report was provided to the participants of the risk assessment and copies have also been provided to this committee, the last time we appeared before you, around mid-March (1105) [English] Transport Canada is committed to making prudent safety-related decisions.

En septembre 2003, une copie du rapport de cette évaluation a été remise aux participants ainsi qu'au Comité permanent des transports. J'en vous en ai remis une copie, d'ailleurs, la dernière fois que nous sommes venus ici, soit vers la mi-mars (1105) [Traduction] Transports Canada s'est engagé à prendre des décisions prudentes en ce qui concerne la sécurité.


Yet here again the word 'physical' has too many connotations linking it to the palpable, whereas the production of a signal that is perfectly real but not palpable forms part of a system that would clearly be patentable from the point of view adopted by both the Convention of Munich and the Council common position of 7 March 2005.

Mais là encore le mot physique entraîne trop de connotations avec le palpable alors que la production d’un signal parfaitement réel mais non palpable relève d’un système à l’évidence brevetable dans la vision des choses qu’ont retenue aussi bien la Convention de Munich que la position commune du Conseil du 07 mars 2005.


Here we are again faced with the bicycle syndrome, from which European construction appears to suffer: if it does not go forward, it falls down.

Nous voici de nouveau face au syndrome de la bicyclette dont souffre paraît-il la construction européenne: si elle n’avance pas, elle tombe.


Here we are again faced with the bicycle syndrome, from which European construction appears to suffer: if it does not go forward, it falls down.

Nous voici de nouveau face au syndrome de la bicyclette dont souffre paraît-il la construction européenne: si elle n’avance pas, elle tombe.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank the Spanish Presidency for appearing here so quickly, in accordance with what has now become the custom, and I would point out that we have passed the mid-point of the legislature with a clear conservative shift in the Council, which, Mr President, is confirmed by your position as President of the CDI – the Centre Democratic International for you and the Christian Democratic International for Mr Poettering; in any event, conservative.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je salue avant tout la rapidité avec laquelle la présidence espagnole comparaît ici, respectant ce qui est devenu une habitude, et je signale que ce milieu de législature marque un net virage conservateur au sein du Conseil qui, Monsieur le Président, se voit renforcé par votre qualité de président de l'IDC - l'internationale démocratique du centre pour vous, démocrate-chrétienne pour M. Poettering ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appearance here again in mid-march' ->

Date index: 2024-06-08
w