Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anything yet because " (Engels → Frans) :

And you haven't seen anything yet, because after Genome Canada has done its work, we will see developments on proteins, which will be able to dissect genes in order to better identify the proteins within.

Et vous n'avez encore rien vu parce qu'après le travail de Génome Canada, on verra se développer le travail sur les protéinomiques, qui serviront à disséquer les gènes pour identifier les protéines à l'intérieur.


You have not seen anything yet, because the north is going to get very busy, especially as the Government of Canada seeks to establish its sovereignty in the Arctic.

Vous n'avez rien vu encore, car le Nord deviendra très occupé, surtout que le gouvernement canadien veut établir sa souveraineté dans l'Arctique.


Professionals might think they are not exposed because they do not smell anything - yet they may already be well above the OEL.

Les utilisateurs professionnels pourraient penser qu'ils ne sont pas exposés car ils ne sentent rien alors que les LEP pourraient être déjà être largement dépassées.


The fact is that, taken as a whole, the 2006 budget is yet another example of greed, incomprehension and missed opportunities: greed because of the emphasis on ‘more’; incomprehension because nobody has worked out how to do anything useful with the 90 million we had already, and as for the missed opportunity, well, that is it.

Dans son ensemble, le budget pour 2006 constitue également un autre exemple d’avidité, d’incompréhension et d’opportunités manquées: d’avidité en raison de l’accent placé sur le «plus»; d’incompréhension parce que personne n’a imaginé le moyen de dépenser utilement les 90 millions déjà acquis; et d’opportunités manquées pour la même raison.


One thing I find unfortunate, but the rapporteur could not do anything about it, is that we did not get tourism into the treaty, because the Constitution has not yet entered into force, but I think the system of classification in the report is good.

Malheureusement, mais le rapporteur n’y peut rien, le tourisme n’est pas intégré dans le Traité parce que la Constitution n’est pas encore entrée en vigueur, mais je crois que le système de classification prévu dans le rapport est bon.


I cannot as yet say anything for sure on behalf of my group on the integration of Turkey, because we are still having discussions, but for me personally, it means as Mr Verheugen has already said, that it has candidate status for accession to the European Union. Its integration is urgently necessary, not just for the democratisation of Turkey, but also for peace and stability in the Balkans and in South-Eastern Europe.

Il y a urgence à incorporer la Turquie - je ne puis rien dire de plus concret au nom de mon groupe car nous sommes en pleine discussion mais pour ma part, cela signifie, comme l'a déjà dit M. Verheugen, l'octroi du statut de candidat à l'adhésion -, non seulement en vue de la démocratisation de ce pays mais aussi pour la paix et la stabilité des Balkans et de l'Europe du Sud-Est.


I cannot as yet say anything for sure on behalf of my group on the integration of Turkey, because we are still having discussions, but for me personally, it means as Mr Verheugen has already said, that it has candidate status for accession to the European Union. Its integration is urgently necessary, not just for the democratisation of Turkey, but also for peace and stability in the Balkans and in South-Eastern Europe.

Il y a urgence à incorporer la Turquie - je ne puis rien dire de plus concret au nom de mon groupe car nous sommes en pleine discussion mais pour ma part, cela signifie, comme l'a déjà dit M. Verheugen, l'octroi du statut de candidat à l'adhésion -, non seulement en vue de la démocratisation de ce pays mais aussi pour la paix et la stabilité des Balkans et de l'Europe du Sud-Est.


It is nice to have these motions, I have nothing against the member who is moving it, but he will have to exert some pressure on his colleagues at Revenue and at Finance, and on the cabinet, so that they live up to their commitment and come forward with proposals, because we have not seen anything yet.

C'est beau d'avoir de telles motions, je n'ai rien contre le député qui la dépose, mais il va devoir faire pression auprès de ses collègues au Revenu, ses collègues aux Finances, sur le Cabinet pour qu'ils respectent leurs engagements et qu'ils déposent des choses sur la table parce qu'on ne voit rien poindre à l'horizon.


Mr. D. Price: We have not seen anything yet, because we have gone to 60 to 70 cents.

M. D. Price: Et nous n'avons rien vu encore, puisque nous sommes passés de 60 à 70 cents.


Mr. Gary Pillitteri: I don't want to be argumentative today, but they haven't even made up the conditions in terms of payment, haven't given anything to OSFI. They still haven't come up with them yet, because there's some disagreement yet between the banks and OSFI, so they'll guarantee anything.

M. Gary Pillitteri: Je ne tiens pas à argumenter aujourd'hui, mais ils n'ont pas encore défini les conditions en matière de paiement, ils n'ont encore rien présenté au BSIF. Ils ne l'ont toujours pas fait parce qu'il y a encore un certain désaccord entre les banques et le BSIF. C'est pourquoi ils donneront toutes les garanties qu'on voudra.




Anderen hebben gezocht naar : haven't seen anything     anything yet because     not seen anything     not smell anything     not exposed because     anything     greed because     not do anything     treaty because     yet say anything     because     proposals because     haven't given anything     them yet because     anything yet because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anything yet because' ->

Date index: 2024-06-14
w