Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yet say anything » (Anglais → Français) :

The heritage minister has already announced a $100 million, one year extension for the cable production fund, yet he will not say anything about health care, he will not tell us about research and development and he will not talk about tax relief.

La ministre du Patrimoine a déjà annoncé la reconduction pour un an, au coût de 100 millions de dollars, du fonds de production d'émissions pour la câblodistribution, mais le ministre, lui, refuse de dire quoi que ce soit à propos du système de santé, de la recherche et du développement et de la réduction des impôts.


Yet, the federal minister has sent a letter, a PR exercise that really doesn't say anything except to express concern.

Pourtant, la ministre fédérale n'a fait que se livrer à un exercice de relations publiques en écrivant une lettre qui ne contenait rien d'autre qu'une expression de préoccupation.


I think it's a little early yet to say anything other than that we would expect that anything they do in the border areas—just as on the Afghan side—would require people to come in under the rule of law, and that they wouldn't look the other way as terrorists were operating.

Je pense qu'il est encore un peu tôt pour parler, sauf pour dire que nous nous attendons que peu importe ce qu'il fera dans les régions frontalières — comme c'est le cas du côté afghan —, cela exigera que les gens respectent la primauté du droit et qu'ils cessent de faire semblant de ne rien voir lorsque les terroristes sont à l'oeuvre.


In other words, a mandate will be granted, but there is no need to say anything yet about independence.

En d’autres termes, un mandat sera accordé, mais il n’est pas nécessaire de dire quoi que ce soit au sujet de l’indépendance.


It is therefore too early yet to say anything definitive about the efficiency of the operation.

Il est dès lors encore trop tôt pour se prononcer sur l’efficacité de l’opération.


I cannot as yet say anything for sure on behalf of my group on the integration of Turkey, because we are still having discussions, but for me personally, it means as Mr Verheugen has already said, that it has candidate status for accession to the European Union. Its integration is urgently necessary, not just for the democratisation of Turkey, but also for peace and stability in the Balkans and in South-Eastern Europe.

Il y a urgence à incorporer la Turquie - je ne puis rien dire de plus concret au nom de mon groupe car nous sommes en pleine discussion mais pour ma part, cela signifie, comme l'a déjà dit M. Verheugen, l'octroi du statut de candidat à l'adhésion -, non seulement en vue de la démocratisation de ce pays mais aussi pour la paix et la stabilité des Balkans et de l'Europe du Sud-Est.


I cannot as yet say anything for sure on behalf of my group on the integration of Turkey, because we are still having discussions, but for me personally, it means as Mr Verheugen has already said, that it has candidate status for accession to the European Union. Its integration is urgently necessary, not just for the democratisation of Turkey, but also for peace and stability in the Balkans and in South-Eastern Europe.

Il y a urgence à incorporer la Turquie - je ne puis rien dire de plus concret au nom de mon groupe car nous sommes en pleine discussion mais pour ma part, cela signifie, comme l'a déjà dit M. Verheugen, l'octroi du statut de candidat à l'adhésion -, non seulement en vue de la démocratisation de ce pays mais aussi pour la paix et la stabilité des Balkans et de l'Europe du Sud-Est.


I have no sympathy for you, Commissioner, when you say that you cannot say anything about the content of the actual communication because it has not yet been adopted.

Je ne peux pas vous suivre dans votre raisonnement, Monsieur le Commissaire, quand vous dites que vous ne pouvez pas vous prononcer sur le fond de la communication proprement dite, parce que celle-ci n’aurait pas encore été votée.


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the final decisions concerning the budget have yet to be made, so it would be premature for me to say anything definitive on certain aspects of the budget.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, les décisions finales concernant le Budget n'ont pas encore été prises.


Mr. Bill Blaikie: Mr. Speaker, the member did not say anything yet and, as was said before, he did not really respond to the argument that I was making.

M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, le député n'a encore rien dit et, comme on l'a mentionné précédemment, il n'a pas vraiment répondu à l'argument que j'ai fait valoir.




D'autres ont cherché : one year     not say anything     minister has sent     doesn't say anything     say anything     cannot as yet say anything     cannot say anything     said     yet say anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet say anything' ->

Date index: 2021-07-03
w