Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anything significant because essentially everything " (Engels → Frans) :

As we now look at taking on vessels greater than 24 metres, I doubt that we have missed anything significant because essentially everything else has been verified over that 12 years of experience with the existing program.

Maintenant que nous envisageons de nous charger des navires de plus de 24 mètres, je doute que nous ayons manqué quelque chose d'important, car pour l'essentiel, nous avons vérifié tout le reste au cours de nos douze années d'expérience avec le programme en vigueur.


Beyond that, this needs to happen as part of a transparent, integrated and comprehensive environmental approach, because essentially, everything is included in this bill—natural resources, the environment, nuclear waste, and so on.

Je pense qu'au-delà de cela, on doit le faire à l'intérieur d'un concept environnemental transparent, intégré et global, parce que la globalité, les ressources naturelles, l'environnement, les déchets nucléaires, enfin tout est inclus dans ce projet de loi.


This request was rejected because, contrary to the assertion of one user, this product is produced and sold in significant quantities by several Union producers and has the same essential physical and technical characteristics and end uses as other types of OCS.

Cette demande a été rejetée car, contrairement aux allégations d'un utilisateur, ce produit est fabriqué et vendu en quantités significatives par plusieurs producteurs de l'Union et présente les mêmes caractéristiques physiques et techniques essentielles et est destiné aux mêmes utilisations finales que d'autres types de produits ARO.


It's hard for me to say how on earth anything that is essentially groundbreaking, world-leading in its provisions.It's obviously going to be a significant contributor to the well-being of Colombian workers and to the population as a whole.

Il m'est difficile de dire comment un accord qui est fondamentalement révolutionnaire, d'avant-garde à l'échelle mondiale, de par ses dispositions.Il contribuera grandement, de toute évidence, au bien-être des travailleurs colombiens et de la population dans son ensemble.


The Latvian authorities explain that the presence of [.] in the port is essential because of the particular significance of wood exports in the region.

Les autorités lettones expliquent que la présence de [.] dans le port est essentielle en raison de l’importance particulière des exportations de bois dans cette région.


Because of the significant costs involved, this non-essential training would not be provided within Vauxhall’s normal training budget.

En raison des coûts considérables qui sont en jeu, cette formation non essentielle ne serait pas fournie dans le cadre du budget de formation habituel de Vauxhall.


This significant role should be recognized through a comprehensive description of the Commission's tasks, rather than through a wording that does not quite correspond to the reality, because it is too restrictive, does not change anything in the operation of the VIS and only leads to confusion.

Ce rôle significatif devrait être reconnu par le biais d'un description exhaustive des tâches de la Commission, plutôt que par une formulation qui ne correspond pas tout à fait à la réalité parce qu'elle est trop restrictive, qui ne change rien au fonctionnement du VIS et ne fait que créer de la confusion.


Since the supply of calcium carbonate, an essential and valuable feed material, could be endangered because the level of total mercury due to normal background contamination is close to or exceeds the maximum level laid down in the Annex I to Directive 2002/32/EC, that maximum level should be amended, taking into account that mercury is present in calcium carbonate in its inorganic form and that the Scientific Committee for Animal Nutrition confirms that mercury in inorganic form is significantly ...[+++]

La fourniture en carbonate de calcium, une matière première essentielle et utile des aliments pour animaux, pouvant être compromise du fait que la teneur totale en mercure résultant de la contamination de fond normale approche ou dépasse la teneur maximale fixé dans l'annexe I à la directive 2002/32/CE, il convient de modifier cette teneur maximale compte tenu du fait que le mercure est présent dans le carbonate de calcium sous sa forme inorganique et que le comité scientifique de l'alimentation animale confirme que le mercure sous sa forme inorganique est notablement moins toxique que le mercure organique, en particulier le méthylmercur ...[+++]


Because of the legislation, because of the approach the government takes and because the approach of the Conservative and Reform parties and those parties that tend to support big business, there is unlikely to be anything significant in this regard without a major change of heart.

À cause de cette mesure, à cause de l'approche adoptée par le gouvernement et peut-être à cause de l'approche des conservateurs et des réformistes et de ces partis qui ont tendance à appuyer les grandes entreprises, il est peu probable que la situation change à cet égard sans un sérieux coup de barre.


Teacher education surged -significant because these future teachers will be essential in bringing a European dimension into the schools and in building a 'people's Europe'/.

La formation des enseignants a connu une augmentation notable - ce qui revêt une grande importance car ces futurs enseignants joueront un rôle crucial dans l'apport d'une dimension européenne à l'école et la construction d'une "Europe des citoyens".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anything significant because essentially everything' ->

Date index: 2023-01-02
w