Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anticipate most times we could come to some » (Anglais → Français) :

I anticipate most times we could come to some form of consensus on the witness list, but in the event we couldn't, then we could ensure that matter would come back before the committee. You've all heard that.

J'anticipe que nous en arriverons la plupart du temps à un consensus quant à la liste de témoins, mais, dans le cas contraire, il s'agirait de veiller à ce que la question soit reprise par le comité.


Is it your sense that through your processes, at some point in time, we could come to that same kind of an agreement; or will it always be that each individual First Nation, wherever it is — most of them are the same First Nation, just separated — has to agree, or they have the obligation on their own part to represent their own people to continue to oppose something and hold it up?

Êtes-vous d'avis que, pendant ce processus, à un moment donné, nous allons en arriver à ce type d'entente? Ou est- ce qu'il faudra toujours que chaque Première nation, où qu'elle se trouve — il s'agit la plupart du temps de la même Première nation, même si elle est dispersée —, doit donner son accord, soit obligée de son côté de représenter ses membres et de continuer à s'opposer et de faire obstacle?


A number of scenarios to achieve an 80% reduction in greenhouse gas emissions implying some 85% decline of energy-related CO2 emissions including from transport, have been examined.[8] The Commission has also analysed Member States' and stakeholders' scenarios and views.[9] Naturally, given the long time horizon, there is uncertainty associated to these results, not least because they rely on assumptions which themselves are not certain.[10] It is impossible to anticipate whether a ...[+++]

Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-m ...[+++]


The precise way in which the utilisation of the.EU domain would materialise for electronic commerce would largely be a function of market demand, but there would appear to be a reasonable expectation that it could become a significant platform as and when the EU market becomes an active area of electronic commerce, particularly as a very wide range of useful names would be available, initially and for some time ...[+++]

La forme précise que prendrait l'utilisation du domaine.EU pour le commerce électronique dépendrait dans une large mesure de la demande du marché, mais il semble réaliste de s'attendre à ce que ce domaine puisse devenir une plate-forme importante à partir du moment où le marché de l'Union européenne s'ouvrira activement au commerce électronique, d'autant plus qu'un très large choix de noms utiles serait disponible, ...[+++]


Thus, even assuming that factors such as inflation could, over time, allow some cases that are already "close" to eventually come into the scope of the Merger Regulation, less than half of the cases that were notified in three or more Member States actually came "close".

De la sorte, même en considérant que des facteurs tels que l'inflation pourraient, à terme, faire entrer certaines affaires remplissant "presque" les conditions dans le champ d'application du règlement sur les concentrations, moins de la moitié de celles qui ont été notifiées dans au moins trois États membres remplissaient effectivement "presque" les critères.


– Mr President, I must say that, listening to the speeches after I took the floor, it comes to my mind that a lot of you were not listening properly to what I was saying, because I made it very clear that we were going to respect the acquis communautaire, that I would try to make sure the other parties to the agreement give their OK to the disclosure of the text that is currently being negotiated; I made it clear that it would onl ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je dois dire qu’en écoutant les interventions qui ont suivi la mienne, je me suis aperçu que nombre d’entre vous n’avaient pas bien écouté ce que j’avais dit, parce que j’ai affirmé clairement que nous allions respecter l’acquis communautaire et que j’essaierais de veiller à ce que les autres parties à l’accord donnent leur aval à la divulgation du texte actuellement négocié. J’ai affirmé clairement que ce texte s’appliquerait uniquement à la violation commerciale des droits de la propriété intellectuelle, et je pourrais encore continuer de la sorte ...[+++]


Hon. Wayne Easter: To come back to something, Charlie said if we could show him some area, and the area that I'm by far most concerned about is (2.2)(a), where you provide oversight and review all the decisions made by the agency under the Canadian Food Inspection Agency Enforcement Act.

L'hon. Wayne Easter: Pour revenir à une question, Charlie a dit que si nous pouvions lui indiquer un domaine, et le domaine qui me préoccupe le plus concerne (2.2)a), où l'on prévoit la surveillance et l'examen de toutes les décisions prises par l'agence aux termes de Loi sur le contrôle d'application des lois relevant de l'Agence canadienne d'inspection des aliments.


In the coming years, greater attention should be paid to the security of supply of the most important fuels and more timely and more accurate data at EU level is needed to anticipate and coordinate EU solutions to possible supply crises.

Au cours des années à venir, une plus grande attention doit être accordée à la sécurité de l'approvisionnement des principaux carburants, et des données plus actuelles et plus précises au niveau de l'Union européenne seront nécessaires pour anticiper et coordonner les solutions apportées par l'Union européenne aux éventuelles crises d'approvisionnement ...[+++]


What was useful for us was that the Council for Yukon Indians, as it was originally called, was the one focal point where Canada could engage all the nations at one time, and where we could come to a measure of consensus on subject matter and put something concrete on the table in order for us to have some dialogue on it.

Ce qui a été utile pour nous, c'est que le Conseil des Indiens du Yukon, de son ancien nom, constituait la tribune centrale où le Canada pouvait engager le dialogue avec toutes les nations en même temps, et où nous pouvions dégager un certain consensus sur le fond et proposer des solutions concrètes pour alimenter le dialogue.


If we could come to a consensus about the time that applies to private members' business perhaps we could apply some of the same rules we apply to government business.

C'est la règle qui s'applique aux affaires émanant du gouvernement.




D'autres ont cherché : could come to     anticipate most times we could come to some     most     point in time     could     could come     some     impossible to anticipate     long time     whether and     peak will come     emissions implying some     for some time     and     it could     could become     for some     three or     over time     cases     inflation could     eventually come     eventually come into     allow some     must     you     i could     comes     after i took     continue for some     far most     come     show him some     needed to anticipate     more timely     greater attention should     coming     fuels and     one time     where canada could     have some     about the time     could apply some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anticipate most times we could come to some' ->

Date index: 2025-06-02
w