Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "answer my question yesterday afternoon " (Engels → Frans) :

My question is for the Minister of Citizenship and Immigration, who did not answer my question yesterday about the sponsorship of spouses in Syria.

Ma question s'adresse au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration qui n'a pas répondu à ma question d'hier à propos des parrainages d'époux dans le cas de la Syrie.


When Senator LeBreton answered my questions yesterday, she talked about the supremacy of Parliament and the right of Parliament to pass and amend laws.

Lorsque madame le sénateur LeBreton a répondu à mes questions hier, elle a parlé de la suprématie du Parlement et du droit de celui-ci d'adopter et de modifier des lois.


Moreover, late on the Friday afternoon 26 January 2018 before its deadline for comments on Monday 29 January 2018, it put forward a number of new questions and demands, not previously raised either during the procedure or before the Hearing Officer, and claimed that the absence of answer to and disclosure on those questions would infringe its rights of defence.

De plus, tard dans l'après-midi du vendredi 26 janvier 2018, avant l'arrivée à expiration du délai pour la transmission des observations fixé au lundi 29 janvier 2018, il a formulé un certain nombre de questions et d'exigences nouvelles qui n'avaient pas été évoquées précédemment, ni pendant la procédure ni devant le conseiller-auditeur, en alléguant que l'absence de réponse et de communication d'informations sur les points soulevés porterait atteinte à ses droits en matière de défense.


– (FR) Madam President, yesterday I submitted an oral question to the Commission and received a note from Parliament’s Secretariat informing me that the Commissioner was going to answer my question this afternoon.

– Madame la Présidente, hier, j’ai déposé une question orale à la Commission et j’ai reçu une note de service du Secrétariat du Parlement me disant que M. le commissaire allait répondre à ma question cet après-midi.


Obviously, in today's demonstration of her deportment during Question Period, we are seeing the proof of my question yesterday afternoon, to the effect that this high level of partisanship and aggressive negativity in this chamber is probably part of a pattern designed to put the majority of senators here on the defensive in order to set a pattern for the pressures that this government feels that it needs to bring in order to get legislation through.

Manifestement, son comportement pendant la période des questions d'aujourd'hui est la preuve que j'avais raison lorsque j'ai posé ma question hier après-midi. Le haut degré de partisanerie et de négativisme agressif dans cette enceinte fait probablement partie d'un plan conçu pour mettre la majorité des sénateurs sur la défensive, ce qui donnera l'impression que le gouvernement doit intervenir pour mettre de l'ordre et permettre l'adoption des projets de loi.


Yesterday you also failed to answer my question: is there a threat to blind people’s services?

Hier, vous n'avez pas réussi non plus à répondre à ma question: existe-t-il une menace pour les services destinés aux non-voyants?


The Council did not answer my question H-0046/07 and I am, therefore, compelled to repeat it with the request for a clear and precise answer to my specific question.

Le Conseil n’a pas répondu à la question H-0046/07 .


I was very disturbed yesterday by the Commission's failure to answer my question about how this is to be regulated in future.

À cet égard, j’ai été particulièrement préoccupée de constater hier que la Commission n’a pas répondu à la question que j’avais posée quant à la réglementation future dans ce domaine.


– (EL) Thank you Commissioner for your reply, but you did not answer my question as to whether the Ministers of Justice, Internal Affairs and Public Order of the fifteen are due to discuss the matter in their forthcoming meeting in Brussels. That was my question.

- (EL) Je remercie M. le commissaire pour sa réponse, mais il n’a pas répondu à ma question de savoir si ce point sera débattu par les ministres de la Justice et de l'Intérieur des Quinze lors de leur prochaine réunion à Bruxelles. Telle était ma question.


We will remember that, on Wednesday morning, the Deputy Prime Minister completely ruled out the possibility and did not answer my question yesterday afternoon during question period.

On rappelle que mercredi matin, la vice-première ministre avait complètement écarté cette possibilité, pour ne pas répondre, hier après-midi, lors de la période des questions orales, à la question que je lui posais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'answer my question yesterday afternoon' ->

Date index: 2022-05-10
w