Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «another very distinguished western politician » (Anglais → Français) :

I want to remind the House that a very distinguished gentleman, Ernest Manning, and another very distinguished western politician, Tommy Douglas, a number of years ago always said to us “He who pays the piper calls the tune”.

Je tiens à rappeler à la Chambre ce qu'un homme très distingué, Ernest Manning, et un autre homme politique très distingué de l'Ouest, Tommy Douglas, avaient l'habitude de nous dire il y a plusieurs années: «Qui paie les violons choisit la musique».


Mr. Thiessen is replaced today by another very distinguished Canadian, David Dodge, who has committed to continue to build upon the success of his predecessor.

M. Thiessen est remplacé aujourd'hui par un autre Canadien très distingué, David Dodge, qui s'est engagé à miser sur le succès remporté par son prédécesseur.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, we do have another very distinguished visitor in our gallery. He is the newly imported ambassador to Canada from Mongolia, His Excellency Radnaabazar.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, nous accueillons un autre visiteur de marque à la tribune, le nouvel ambassadeur de la Mongolie au Canada, Son Excellence Radnaabazar.


– (HU) I am very glad that the enlargement portfolio will be held by Commissioner Füle who, as a Central European politician, is best placed to understand the heavy burden that south-eastern Europe and the Western Balkans carry in terms of ethnic and interethnic conflicts and bilateral neighbourly disputes.

- (HU) Je me réjouis que le portefeuille de l’élargissement revienne à M. le commissaire Füle, qui, en tant qu’homme politique originaire d’Europe centrale, est bien placé pour comprendre le lourd passif historique qui accompagne encore les pays du Sud-est de l’Europe et des Balkans occidentaux en termes de conflits ethniques et interethniques et de disputes de voisinage.


There is in fact another very clear point, mentioned by Mrs Klamt, amongst others: it is important to avoid abuse; it is important to distinguish clearly between those who are true refugees and are actually fleeing, and those who are economic migrants instead.

Un autre point, soulevé par Mme Klamt notamment, est très clair également: il est important d’éviter les abus et de faire une nette distinction entre les vrais réfugiés qui fuient véritablement leur pays et ceux qui émigrent pour des raisons économiques.


There is in fact another very clear point, mentioned by Mrs Klamt, amongst others: it is important to avoid abuse; it is important to distinguish clearly between those who are true refugees and are actually fleeing, and those who are economic migrants instead.

Un autre point, soulevé par Mme Klamt notamment, est très clair également: il est important d’éviter les abus et de faire une nette distinction entre les vrais réfugiés qui fuient véritablement leur pays et ceux qui émigrent pour des raisons économiques.


The European leaders who were in Moscow a few days ago hardly took the trouble to broach that reality, and what meant liberation for the Western Europeans 60 years ago, was another calvary for Eastern Europe, the difference being that the new dictatorships could count on the active support and sympathy of so many Western European politicians, media, intellectuals and ma ...[+++]

Les dirigeants européens présents à Moscou il y a quelques jours n’ont pas pris la peine d’aborder cette réalité. Ce qui a été la libération pour les Européens de l’Ouest il y a 60 ans a été un nouveau calvaire pour l’Europe de l’Est, la différence étant que les nouvelles dictatures pouvaient compter sur le soutien actif et la sympathie de nombreux responsables politiques, de médias, d’intellectuels et de nombreuses autres personnes en Europe occidentale, dont certaines étaient stipendiées en fait par les services secrets soviétiques.


The European leaders who were in Moscow a few days ago hardly took the trouble to broach that reality, and what meant liberation for the Western Europeans 60 years ago, was another calvary for Eastern Europe, the difference being that the new dictatorships could count on the active support and sympathy of so many Western European politicians, media, intellectuals and ma ...[+++]

Les dirigeants européens présents à Moscou il y a quelques jours n’ont pas pris la peine d’aborder cette réalité. Ce qui a été la libération pour les Européens de l’Ouest il y a 60 ans a été un nouveau calvaire pour l’Europe de l’Est, la différence étant que les nouvelles dictatures pouvaient compter sur le soutien actif et la sympathie de nombreux responsables politiques, de médias, d’intellectuels et de nombreuses autres personnes en Europe occidentale, dont certaines étaient stipendiées en fait par les services secrets soviétiques.


By the way, part of the that annual meeting was held in a room in Centre 200 named after another very distinguished Nova Scotian.

En passant, une partie de cette assemblée s'est déroulée dans une salle, au Centre 200, qui porte le nom d'un autre Néo-Écossais très distingué.


Our next witness is another very distinguished Canadian, appearing as an individual: Harry Neufeld, Former Chief Electoral Officer, Elections BC.

Notre prochain témoin est un autre éminent Canadien qui comparaît à titre personnel, à savoir Harry Neufeld, l'ancien directeur général des élections en Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another very distinguished western politician' ->

Date index: 2022-07-13
w