Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "another very distinguished " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to remind the House that a very distinguished gentleman, Ernest Manning, and another very distinguished western politician, Tommy Douglas, a number of years ago always said to us “He who pays the piper calls the tune”.

Je tiens à rappeler à la Chambre ce qu'un homme très distingué, Ernest Manning, et un autre homme politique très distingué de l'Ouest, Tommy Douglas, avaient l'habitude de nous dire il y a plusieurs années: «Qui paie les violons choisit la musique».


Mr. Thiessen is replaced today by another very distinguished Canadian, David Dodge, who has committed to continue to build upon the success of his predecessor.

M. Thiessen est remplacé aujourd'hui par un autre Canadien très distingué, David Dodge, qui s'est engagé à miser sur le succès remporté par son prédécesseur.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, we do have another very distinguished visitor in our gallery. He is the newly imported ambassador to Canada from Mongolia, His Excellency Radnaabazar.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, nous accueillons un autre visiteur de marque à la tribune, le nouvel ambassadeur de la Mongolie au Canada, Son Excellence Radnaabazar.


There is in fact another very clear point, mentioned by Mrs Klamt, amongst others: it is important to avoid abuse; it is important to distinguish clearly between those who are true refugees and are actually fleeing, and those who are economic migrants instead.

Un autre point, soulevé par Mme Klamt notamment, est très clair également: il est important d’éviter les abus et de faire une nette distinction entre les vrais réfugiés qui fuient véritablement leur pays et ceux qui émigrent pour des raisons économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is in fact another very clear point, mentioned by Mrs Klamt, amongst others: it is important to avoid abuse; it is important to distinguish clearly between those who are true refugees and are actually fleeing, and those who are economic migrants instead.

Un autre point, soulevé par Mme Klamt notamment, est très clair également: il est important d’éviter les abus et de faire une nette distinction entre les vrais réfugiés qui fuient véritablement leur pays et ceux qui émigrent pour des raisons économiques.


They even confuse this with seasonal flu, which is another version of flu, but it is very important for people to distinguish between the two.

Ceux-ci la confondent même avec la grippe saisonnière, qui est un autre type de grippe, mais il est essentiel de faire la distinction entre les deux.


By the way, part of the that annual meeting was held in a room in Centre 200 named after another very distinguished Nova Scotian.

En passant, une partie de cette assemblée s'est déroulée dans une salle, au Centre 200, qui porte le nom d'un autre Néo-Écossais très distingué.


Another issue which I want to deal with is the list of substances which may produce allergies: Mrs Roth-Behrendt includes a long list, and our group limits them to thirteen, which are already described as dangerous, because we do not believe it is a good idea to produce a very long list of substances, most of which are of minimal danger, which would result in confusion amongst consumers, and which would not distinguish between what is dangerous to them and what is not.

Je voudrais également soulever la question de la liste des substances allergisantes : Mme Roth-Behrendt en reprend une longue liste, que notre groupe limite à treize, déjà signalées comme dangereuses. En effet, il nous semble inopportun d'établir une liste exhaustive des substances dont la plupart ne représentent qu'un danger minime et qui pourrait être source de confusion pour le consommateur, car celui-ci ne pourrait plus faire la distinction entre ce qui est dangereux pour lui et ce qui ne l'est pas.


We cannot set the poor of one country against the poor of another country or distinguish between good victims and bad victims, and I am very sorry that the Council to some extent presented the problem in these terms, by setting different cases of poverty against each other.

Nous ne pouvons pas opposer les pauvres aux pauvres, les bonnes et les mauvaises victimes, et je regrette finalement que le Conseil ait un peu posé le problème en ces termes, en renvoyant dos à dos les misères.


Our next witness is another very distinguished Canadian, appearing as an individual: Harry Neufeld, Former Chief Electoral Officer, Elections BC.

Notre prochain témoin est un autre éminent Canadien qui comparaît à titre personnel, à savoir Harry Neufeld, l'ancien directeur général des élections en Colombie-Britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another very distinguished' ->

Date index: 2021-02-28
w