Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "another question which perhaps " (Engels → Frans) :

Senator Milne: That brings me back to another question which perhaps your cohort could answer.

Le sénateur Milne: Cela m'amène à vous poser une autre question, à laquelle vous pourrez peut-être répondre.


I had another question which was not answered by the parliamentary secretary during questions and comments.

J'ai une autre question, à laquelle le secrétaire parlementaire n'a pas répondu pendant les questions et observations.


Perhaps you could ask the relevant parliamentary committee to look into this, to look at the Rules of Procedure and perhaps draw an analogy with Question Time – when a Member does not turn up for Question Time, he or she loses the right to table another question for a certain period.

Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.


Perhaps you could ask the relevant parliamentary committee to look into this, to look at the Rules of Procedure and perhaps draw an analogy with Question Time – when a Member does not turn up for Question Time, he or she loses the right to table another question for a certain period.

Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.


That having been said, here is another question which the parliamentary secretary will perhaps answer.

Cela étant dit, voici une autre question à laquelle le secrétaire parlementaire répondra peut-être.


I entirely share your view that, if we were to be able to measure the present Member States against the same benchmarks that we apply to the candidates for membership, we would, in one area or another, get some perhaps surprising results, whether in the area to which you referred – that of macro-economic discipline – or, perhaps in others as well.

Je vous rejoins entièrement pour dire que, si nous pouvions évaluer les États membres actuels à l’aune des mêmes normes que celles que nous appliquons aux pays candidats, nous obtiendrions dans certains domaines des résultats sans doute surprenants, que ce soit dans le domaine que vous mentionnez - la discipline macro-économique - ou dans d’autres.


We would then be creating a tremendous sham conflict with the Commission, in which we would show off our wondrous strength, and one side-effect would be that the separation of the responsibilities of the House authorities and the groups would be deferred for ever and a day; another side-effect – perhaps an agreeable one – would be that certain things that were done in the past, could be carried on with.

Nous créerions de toutes pièces en l’occurrence un formidable conflit fictif avec la Commission, pour démontrer combien nous sommes grands et forts, avec la conséquence que la séparation des responsabilités entre l’administration du Parlement et les groupes politiques serait reportée aux calendes grecques, mais peut-être avec cet avantage que certaines choses qui se sont produites dans le passé pourront continuer à être pratiquées.


I want to pursue that line of questioning perhaps at another time, but right now I want to move to another question, which is related: That is that the Department of Finance, again according to sworn affidavit, has not seen or reviewed the contract for the CANDU reactor sale to China, or the contract to finance the deal, even months after both were signed.

Je reviendrai peut-être là-dessus à un autre moment, mais je voudrais maintenant poser une autre question connexe. Là encore, selon une déclaration sous serment, le ministère des Finances n'a pas supervisé ou étudié le contrat de vente de réacteurs CANDU à la Chine ou le contrat de financement de l'entente même des mois après la signature de ces contrats.


In this respect I would also add another element, which is economic government, given the single currency, and I believe this is inescapable. This is another question on which the Commission must make progress.

À ce sujet, j'ajouterais également un autre élément, qui est le gouvernement économique, avec une monnaie unique ­ je pense que cela s'impose ­ et une question sur laquelle la Commission doit avancer.


Senator Grafstein: Chairman, all of the matters we have discussed regarding the bill raises another question that perhaps might be addressed in the process of our review.

Le sénateur Grafstein: Monsieur le président, toutes les questions dont nous avons discuté concernant le projet de loi soulèvent une autre question qu'on pourrait peut-être aborder dans notre examen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'another question which perhaps' ->

Date index: 2024-01-23
w