Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announced when parliament " (Engels → Frans) :

Will the government do what it usually does when a difficult decision must be made and announce its choice of helicopters on Friday afternoon or next week, when Parliament will not be sitting?

Le gouvernement va-t-il faire selon son habitude lorsqu'une décision délicate doit se prendre et annoncer le choix de l'hélicoptère retenu vendredi après-midi ou la semaine prochaine, alors que le Parlement ne siège pas?


He made the announcement not in the prairies, not in a city, not when parliament was sitting, but in the new territory of Nunavut during the summer.

Il n'en a pas fait l'annonce dans les Prairies, ni dans une ville, ni pendant que le Parlement siégeait, mais dans le nouveau territoire du Nunavut pendant l'été.


This means that Parliament should be informed at the same time as the Commission when a Member State submits a request for suspension, and not only when the start of the comitology process is announced.

Cela signifie que le Parlement devrait être informé au même moment que la Commission lorsqu'un État membre présente une demande de suspension, et pas seulement lorsque le lancement de la procédure de comitologie est annoncé.


On Wednesday when Parliament was debating employment insurance, an important issue to Canadian workers and business, the Liberal leader bizarrely announced that the issue was the census, not EI. In the same week that Statistics Canada reported on the country's economic growth, the Liberal leader said that his priority was to make it easier to possess and use marijuana.

Mercredi, pendant que le Parlement débattait de l'assurance-emploi, un sujet important pour les entreprises et les travailleurs canadiens, le chef libéral a déclaré, bizarrement, que la question la plus importante était le recensement, et non l'assurance-emploi. La même semaine où Statistique Canada déposait un rapport sur la croissance économique au Canada, le chef libéral a déclaré que sa priorité était qu'il y ait une plus grande souplesse quant à la possession et l'usage de marijuana.


We can promise you loyalty if there is a commitment that is going to be upheld regarding everything that you have announced when you have made your appearances and in the agreement that you have made with Parliament.

Nous pouvons vous promettre notre loyauté pour autant que vous vous engagiez à concrétiser tout ce que vous avez annoncé lors de vos différentes apparitions, ainsi que dans l’accord passé avec le Parlement, et que vous teniez cet engagement.


When the Commission announces that it wants to make fewer laws by refusing to propose laws that would indeed be burdensome for the Member States or for business in the short term, but that are necessary for the future, it is condemning the Union to political losses. It is all the more incomprehensible for the citizens that the Commission persists with certain legislative proposals that have either already been rejected by Parliament, such as the directives on port services, or been subject to ...[+++]

Quand la Commission annonce qu’elle veut moins légiférer en renonçant à proposer des législations, certes contraignantes pour les États ou les industries à court terme, mais nécessaires au regard de l’avenir, elle condamne l’Union européenne à des moins-values politiques et devient d’autant plus incompréhensible pour les citoyens qu’elle maintient certaines propositions législatives déjà rejetées par le Parlement européen par le passé - directives sur les services portuaires - ou fort contestées par les citoyens européens - la directi ...[+++]


Secondly, when I do receive such a request, I shall simply follow Rule 6 of the Rules of Procedure, which says that any request addressed to the President by the appropriate authority of a Member State – it is clear, therefore, that the authority is the appropriate one – that the immunity of a Member be waived shall be announced in Parliament – that is the rule – and referred to the committee responsible.

En second lieu, lorsque je recevrai cette demande, j'appliquerai tout simplement l'article 6 du règlement, qui dit ceci : toute demande adressée au Président par l'autorité compétente - il sera donc clair que l'autorité est bien compétente - d'un État membre en vue de lever l'immunité d'un député est communiquée en séance plénière- c'est le règlement -, et renvoyée à la commission compétente.


There is no need for a constitutional amendment or a statutory amendment. All that is required is a ministerial order, perhaps endorsed by a vote in the House of Commons, where the Prime Minister would announce, or have announced when Parliament convened in January 1994, that the next election would be held on the third Monday of October 1998.

Il n'y a pas besoin de modifier le texte constitutionnelle; il n'y aurait même pas besoin d'adopter un projet de loi statutaire; il n'y aurait besoin que d'une déclaration ministérielle, peut-être avalisée par un vote de la Chambre des communes où le premier ministre nous annoncerait où nous aurait annoncé, lors de la convocation de la Chambre, en janvier 1994, la prochaine élection aura lieu le troisième lundi d'octobre 1998.


9. Considers it essential, in the context of the legislative procedure, on the one hand that the Council be present when legislative texts are adopted in Parliament and, on the other, that Parliament also be present when the Council takes final legislative decisions; in the case of decisions taken in accordance with the codecision procedure, the representatives of Parliament should be entitled to speak at the Council meeting; as equal legislative authorities, Parliament and the Council together should publicly announce ...[+++]

9. juge essentiel, dans le cadre de la procédure législative, que, d'une part, le Conseil soit présent lorsque des textes législatifs sont adoptés par le Parlement et, d'autre part, le Parlement soit aussi présent lorsque le Conseil arrête des actes législatifs; dans le cas de la procédure de codécision, les représentants du Parlement devraient être autorisés à prendre la parole en réunion du Conseil; le Parlement et le Conseil, qui constituent les deux branches égales de l'autorité législative, devraient annoncer ensemble publiqueme ...[+++]


Mr. Riis: To keep the tradition of the government of making major announcements when Parliament sits, would the minister give some thought to recalling Parliament in the middle of July so Parliament can receive his report and provide an opportunity for some immediate debate on this very critical set of changes?

M. Riis: Monsieur le Président, conformément à la tradition du gouvernement de faire des annonces importantes quand la Chambre siège, le ministre envisage-t-il de rappeler la Chambre à la mi-juillet pour lui remettre son rapport et donner aux députés la possibilité de débattre immédiatement de cette série de changements très importants?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced when parliament' ->

Date index: 2022-10-06
w