Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wednesday when parliament » (Anglais → Français) :

On Wednesday when Parliament was debating employment insurance, an important issue to Canadian workers and business, the Liberal leader bizarrely announced that the issue was the census, not EI. In the same week that Statistics Canada reported on the country's economic growth, the Liberal leader said that his priority was to make it easier to possess and use marijuana.

Mercredi, pendant que le Parlement débattait de l'assurance-emploi, un sujet important pour les entreprises et les travailleurs canadiens, le chef libéral a déclaré, bizarrement, que la question la plus importante était le recensement, et non l'assurance-emploi. La même semaine où Statistique Canada déposait un rapport sur la croissance économique au Canada, le chef libéral a déclaré que sa priorité était qu'il y ait une plus grande souplesse quant à la possession et l'usage de marijuana.


Parliamentary caucuses meet regularly, typically on Wednesday morning when Parliament is in session, and at other times when the party’s parliamentary leadership deems it necessary.

En session, les groupes parlementaires se réunissent régulièrement, habituellement le mercredi matin, ou à tout autre moment jugé nécessaire par les responsables parlementaires du parti .


Well, since last Wednesday, when air operations began, we have been putting the moral convictions of the government, the Parliament of Canada, and Canadians into action, and we must not lose sight of that.

Eh bien, depuis mercredi dernier, date du début des opérations aériennes, nous avons mis en pratique les convictions morales du gouvernement, du Parlement du Canada et de la population canadienne; cela, il ne faut pas le perdre de vue.


On Wednesday, when Parliament was debating employment insurance, the Liberal leader pronounced that the issue was the census, not EI. Last Monday, when the Prime Minister and senior ministers met to work on the economic action plan, the Liberal leader and his spokesperson laid out other key Liberal priorities: making it easier to possess and use marijuana and extending illegal drug injection sites into local communities.

Mercredi dernier, alors que le débat au Parlement portait sur l'assurance-emploi, le chef libéral a décidé que le sujet était le recensement, et non l'assurance-emploi. Lundi dernier, lorsque le premier ministre et ses ministres de premier plan étaient réunis pour travailler sur le Plan d'action économique, le chef libéral et son porte-parole ont annoncé d'autres grandes priorités libérales, à savoir faciliter la possession et la consommation de marijuana et permettre l'ouverture de plus de sites d'injection de drogues illégales dans ...[+++]


– Mr President, of course I understand and support your decision, but we do not want – and I think we have perhaps seen signs of this already – an unseemly wrangle on the floor of the House on Wednesday, when we come to vote on this important step forward for Parliament’s Rules.

– (EN) Monsieur le Président, il va de soi que je comprends et je soutiens votre décision mais nous voulons éviter que mercredi éclate dans l’Assemblée une querelle inconvenante - dont on détecte déjà, à mon avis, quelques signes avant-coureurs - lorsque nous voterons sur cette avancée capitale de notre règlement.


– Mr President, of course I understand and support your decision, but we do not want – and I think we have perhaps seen signs of this already – an unseemly wrangle on the floor of the House on Wednesday, when we come to vote on this important step forward for Parliament’s Rules.

– (EN) Monsieur le Président, il va de soi que je comprends et je soutiens votre décision mais nous voulons éviter que mercredi éclate dans l’Assemblée une querelle inconvenante - dont on détecte déjà, à mon avis, quelques signes avant-coureurs - lorsque nous voterons sur cette avancée capitale de notre règlement.


Regional Policy Commissioner Danuta Hübner will also address CoR members during their Plenary Session in the European Parliament on Wednesday, when she is expected to detail the Commission’s final package of proposals linked to the EU Budget for 2007-2013.

M Danuta Hübner, Commissaire en charge de la politique régionale, s'adressera aux membres du CdR mercredi au cours de la session plénière qui se tiendra au Parlement européen, et exposera en détail l'ensemble final des propositions de la Commission relatives au budget communautaire pour 2007-2013.


Therefore, the proposal of the Group of the Party of European Socialists, and which you have mentioned, is that the Prodi Commission present its legislative programme on Wednesday, including its proposed administrative reform, because, otherwise, we could find ourselves in a paradoxical situation: on the pretext that there is no text, on the one hand, the President of the Commission would be denied his right to speak in this Parliament and, on the other hand, there would be a debate on a reform ...[+++]

Par conséquent, la proposition du groupe du parti des socialistes européens que vous avez mentionnée est de maintenir à mercredi la présentation du programme de législature de la Commission Prodi, en incluant également dans le programme le projet de réforme administrative car, si ce n'est pas fait, nous risquons de nous retrouver dans une position paradoxale : sous prétexte qu'il n'y a pas de texte, on refuse d'une part le droit du président de la Commission à s'exprimer dans ce Parlement et, d'autre part, la tenue d'un débat sur une réforme dont le Parlement ne connaît pas les textes.


The proposal to have a mini-mini-session in Brussels on a Wednesday when, of course, MEPs are already in Brussels for Group and committee meetings – would have allowed the President of the Commission to come to Parliament and report on the outcome of the Commission’s weekly meeting, and thus demonstrate to the citizens that the Commission is responsible to Parliament and raise our profile by getting major Commission initiatives announced inside this institution.

Quant à la proposition de tenir une mini-période de session à Bruxelles les mercredis où, bien sûr, les parlementaires européens sont déjà sur place pour des réunions de groupe ou de commission, elle aurait permis au président de la Commission de venir au Parlement pour faire rapport sur la réunion hebdomadaire de la Commission, montrant ainsi aux citoyens la responsabilité de la Commission devant le Parlement et rehaussant notre profil par l'annonce des initiatives majeures de la Commission au sein de cette institution.


The proposal to have a mini-mini-session in Brussels on a Wednesday when, of course, MEPs are already in Brussels for Group and committee meetings – would have allowed the President of the Commission to come to Parliament and report on the outcome of the Commission’s weekly meeting, and thus demonstrate to the citizens that the Commission is responsible to Parliament and raise our profile by getting major Commission initiatives announced inside this institution.

Quant à la proposition de tenir une mini-période de session à Bruxelles les mercredis où, bien sûr, les parlementaires européens sont déjà sur place pour des réunions de groupe ou de commission, elle aurait permis au président de la Commission de venir au Parlement pour faire rapport sur la réunion hebdomadaire de la Commission, montrant ainsi aux citoyens la responsabilité de la Commission devant le Parlement et rehaussant notre profil par l'annonce des initiatives majeures de la Commission au sein de cette institution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wednesday when parliament' ->

Date index: 2024-02-07
w