Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "announced just yesterday " (Engels → Frans) :

Indeed, CN Rail announced just yesterday changes to their fleet respecting the types of recommendations made in this Senate report.

Le CN vient d'ailleurs d'annoncer, pas plus tard qu'hier, des changements à son parc ferroviaire en fonction des recommandations tirées du rapport du Sénat.


She also mentioned the $5 million that was announced just yesterday by the Minister of Foreign Affairs.

Elle a aussi parlé des 5 millions de dollars que le ministre des Affaires étrangères vient juste d'annoncer, hier.


– (EL) Mr President, Commissioner, given that it will shortly be one year since the Greek reform programme was agreed, and the fact that the programme for Portugal was announced just yesterday, I think that it is important for us to evaluate where we stand today, what has been done correctly, and where we made mistakes and missed the mark.

– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, sachant qu’il y aura bientôt un an que le programme grec de réformes a été adopté, et compte tenu du fait que le programme pour le Portugal n’a été annoncé qu’hier, je pense qu’il importe pour nous d’évaluer où nous en sommes aujourd’hui, quelles mesures ont été bénéfiques, quelles ont été nos erreurs et où nous avons raté une occasion.


I am sure the member knows that Statistics Canada announced just yesterday that, for the fifth straight month, GDP grew in Canada.

Je suis certain que le député sait que Statistique Canada a annoncé pas plus tard qu'hier que, depuis cinq mois, le PIB du Canada n'a cessé de progresser.


Faced with the enthusiasm that we are seeing throughout the world right now for our initiative – that of the European Parliament, of the chairmen of our groups, the initiative that was pre-announced very specifically in Strasbourg by Mr Watson and other Members – I therefore do not understand – or, rather, I understand only too well – how it is possible to stall, at a time when France is taking the incredible step of highlighting the abolition of the death penalty with a change to its Constitution; when Rwanda is also doing so; and when, just yesterday ...[+++], Kyrgyzstan did so.

Devant l’enthousiasme actuel du monde entier pour une initiative qui est la nôtre, celle du Parlement européen, des présidents de nos groupes, initiative qui fut annoncée avec tambours et trompettes à Strasbourg par M. Watson et d’autres collègues, je ne comprends pas - ou plutôt, je ne comprends que trop bien - comment nous pouvons tergiverser au moment où la France fait l’effort incroyable de mettre en lumière la problématique de l’abolition de la peine de mort en modifiant sa Constitution, que le Rwanda fait de même et que, pas plus tard qu’hier, le Kirghizstan a agi de la sorte.


Just yesterday there was an announcement that two very poor eastern European countries – Romania and Bulgaria – will join the EU.

Pas plus tard qu’hier, nous avons été informés de ce que deux pays très pauvres de l’Europe de l’Est - la Roumanie et la Bulgarie - allaient rejoindre l’Union européenne.


Just yesterday there was an announcement that two very poor eastern European countries – Romania and Bulgaria – will join the EU.

Pas plus tard qu’hier, nous avons été informés de ce que deux pays très pauvres de l’Europe de l’Est - la Roumanie et la Bulgarie - allaient rejoindre l’Union européenne.


Minister Pettigrew announced just yesterday $20 million to help Canada's softwood lumber industry raise awareness in the United States of the punitive duties that will be imposed.

Le ministre Pettigrew a annoncé pas plus tard qu'hier que le gouvernement dégageait 20 millions de dollars pour aider l'industrie canadienne du bois d'oeuvre à sensibiliser les Américains au sujet des droits punitifs qui seront imposés.


– (ES) Mr President, I just wanted to announce that yesterday a policeman was murdered in Spain while arresting two members of the terrorist group ETA.

- (ES) Monsieur le Président, je souhaitais simplement annoncer qu’un gendarme a été assassiné hier en Espagne alors qu’il procédait à l’arrestation de deux membres du groupe terroriste ETA.


The chief government whip announced just last week that cuts are being made in the budget of the House of Commons. Not to mention that yesterday in the budget the Minister of Finance announced 19 per cent cuts over three years.

Le whip en chef du gouvernement vient d'annoncer, la semaine dernière, que le budget de la Chambre des communes sera réduit, sans parler des réductions de 19 p. 100 sur trois ans annoncées hier par le ministre des Finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced just yesterday' ->

Date index: 2025-03-11
w