Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «animals to actually tell whether » (Anglais → Français) :

This study also pointed out that certain species, whether vegetable or animal, will actually be threatened with extinction.

Cette étude stipule aussi que certaines espèces vivantes, qu'elles soient végétales ou animales, seront carrément menacées d'extinction.


In the Craven A country music example, it is hard to tell whether the woman who is the centre of that attention is actually 18 or 19 years of age.

Dans l'exemple de la publicité pour Craven A avec la musique country, il est difficile de savoir si la femme qui est le centre d'attention a réellement 18 ou 19 ans.


We receive lists of individuals and we receive lists, which when we look at we cannot actually tell whether a gender criterion has been applied.

Nous recevons des listes d’individus et nous recevons des listes qui, quand nous les observons, ne nous permettent en réalité pas de dire si un critère de genre a été appliqué.


However, it is not possible to tell whether there is a cloned animal in the ancestry of a specific pig, because of the amount of pork produced.

Il n’est toutefois pas possible de déterminer si un porc en particulier compte parmi ses ancêtres un animal cloné, en raison de la quantité de porcs produits.


You have to look at a huge number or at least a large number of animals to actually tell whether you've changed the rate when it's only 1% to begin with.

Il faudra tester beaucoup d'animaux, ou à tout le moins un très grand nombre d'animaux, pour pouvoir déterminer si le taux de prévalence a changé.


– (CS) Mr President, the problem with using inactive vaccine for vaccinations outside the closed zone is that animals will show positive results in serological tests, and in order to determine whether animals have been vaccinated or are actually sick, it will be necessary to perform a virological test, which is more expensive. This will create problems as regards trade in, and transfers of, animals.

– (CS) Monsieur le Président, le problème, lorsqu’on utilise un vaccin inactivé hors d’une zone réglementée, c’est que les animaux présentent des résultats positifs lors des tests sérologiques, et que pour déterminer si les animaux ont véritablement été vaccinés ou bien sont malades, il faut appliquer un test virologique, ce qui revient cher et peut créer des problèmes dans le commerce et le transfert d’animaux.


The actual implementation phase is yet to begin and time will tell whether or not this will strengthen the rights of Parliament.

La mise en œuvre effective doit encore commencer, et l’avenir dira, si les droits du Parlement en sortiront renforcés ou pas.


Only time will tell whether Canada can actually recruit, train and equip those men and women we have often put in harm's way in the interests of international peace and security (1025) [Translation] For more than 10 years, the federal Liberals have neglected and ignored our armed forces and now they are showing some repentance, albeit delayed.

Nous verrons, avec le temps, si le Canada est réellement capable de recruter, former et équiper ces femmes et ces hommes que nous avons souvent mis en danger au nom de la paix et de la sécurité internationales (1025) [Français] Pendant plus de 10 ans, les libéraux fédéraux ont négligé et ignoré nos forces armées et manifestent aujourd'hui un repentir tardif.


Up till now the European Union has worked on the principle that, for example, animals should not be vaccinated against foot-and-mouth disease, as this way one cannot tell whether immunity is due to the infection spreading the disease or the vaccines.

Jusqu’à présent, l’Union européenne a fonctionné selon le principe que, par exemple, les animaux ne devraient pas être vaccinés contre la fièvre aphteuse, car il est ainsi impossible de déterminer si l’immunité est due à l’infection propageant la maladie ou aux vaccins.


But one of the things we found is that if a child is asked questions for example, do you know the difference between the truth and a lie? and they give a good answer or not a good answer, there is no relationship between whether they can successfully answer questions about a truth and a lie and whether they will actually tell you the truth (1540) In other words, children who may give you a good description or explanation of what the difference is between a truth and a lie may nevertheless lie to you, and children ...[+++]

Mais il y a une chose que nous avons constatée : si on pose des questions à l'enfant—par exemple, connais-tu la différence entre la vérité et le mensonge?—quelle que soit sa réponse, il n'y a aucun lien entre la réponse à cette question et le fait que l'enfant dit la vérité au moment du témoignage (1540) Autrement dit, les enfants qui vous donnent une bonne description ou explication de la différence entre la vérité et le mensonge vous mentiront peut-être, et les enfants qui ne peuvent répondre à ces questions vous diront peut-être la vérité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'animals to actually tell whether' ->

Date index: 2023-09-09
w