The competent authority shall monitor the health status of the farmed animals in the region where feeding is carried out as referred to in Sections 2, 3 and 4 of Chapter II of Annex VI and shall carry out appropriate TSE surveillance involving regular sampling and laboratory examination for TSEs.
L’autorité compétente doit contrôler l’état de santé des animaux d’élevage dans la région où est pratiquée une alimentation visée à l’annexe VI, chapitre II, sections 2, 3 et 4, et procéder à une surveillance appropriée des EST au moyen d’échantillonnages et d’examens de laboratoire réguliers.