Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendments and then discussing them once " (Engels → Frans) :

Therefore, I would suggest that the left-wing Members, too, consider rereading the report and the amendments and then discussing them once again with their group.

Dès lors, je suggère que les membres de gauche envisagent eux aussi de relire le rapport et les amendements et d’en débattre ensuite de nouveau avec leur groupe.


Then we could discuss all eight, instead of moving them all separately and then discussing them separately.

Nous pourrions ensuite les discuter tous les huit, au lieu de les proposer et d'en discuter séparément.


It's wrong to let kids grow up accepting a criminal lifestyle as the normal way of life, the acceptable way of life, and then punish them once they're adults for living in accordance with that norm, either by becoming criminals themselves or by becoming addicts themselves and slaves to that norm.

Il ne faut pas laisser les enfants accepter le mode de vie criminel comme normal, la façon normale de vivre, pour les punir ensuite lorsqu'ils deviennent adultes et qu'ils vivent selon cette norme, soit en devant criminels eux-mêmes, soit en devenant toxicomanes eux-mêmes et esclaves de cette norme.


I would like to see us provide suggestions today and then discuss them.

Aujourd'hui, j'aimerais que nous soumettions des suggestions et que nous en discutions.


Since the trialogue's preliminary discussion was inconclusive, at present we simply have no choice but to insist on our good and reasonable amendments and to adopt them once more here at this second reading.

Comme le trilogue n’a donné aucun résultat dans la discussion préalable, il ne nous reste plus, pour le moment, qu’à garder nos amendements raisonnables et à les adopter ici en deuxième lecture.


In addition to the serious harm that they know they have to suffer, there is also the fact that, unfortunately, being elderly, they more than other people are more likely to be the targets of the criminal acts which, throughout the European Community, are sadly being perpetrated by many people who illegally enter the Union and then commit them once they are in.

Ils savent que c'est là un grave dommage qu'ils sont contraints de subir, mais, étant des personnes âgées, ils sont en outre les victimes privilégiées des actes criminels perpétrés, hélas, dans l'ensemble de la Communauté européenne par ces nombreuses personnes qui franchissent clandestinement les frontières de l'Union et qui, une fois entrés dans la Communauté, commettent des actes criminels.


The governments raise hopes once again at Tampere and then dash them because they are unwilling to entrust the implementation to those whose job it is to concern themselves with the Union and not the internal affairs of individual States.

Les gouvernements raniment les espoirs à Tampere, puis les déçoivent parce qu'ils ne veulent pas en confier la réalisation à ceux dont c'est le métier de s'occuper de l'Union et non des questions internes à chaque État.


The committee spent days discussing them and then voted on a largely amended report and now we have another 69 proposed amendments here in plenary.

En tout, cela fait 192 propositions d'amendement. La commission s'en est saisie pendant des jours entiers, a adopté assez largement un rapport amendé et voilà qu'en plénière, nous nous retrouvons à nouveau confrontés à 69 propositions d'amendement.


I hope honourable senators will listen to her reasoning in respect of those amendments, and then support them.

J'espère que les honorables sénateurs écouteront tous ses arguments avec respect et qu'ils les appuieront.


Another major characteristic is to promote the hiring of resources to make young people aware of the importance of entrepreneurship as a development tool that helps them develop business plans and then supports them once the company has been created.

Une autre caractéristique majeure consiste à favoriser l'embauche de ressources qui sensibilisent les jeunes à l'importance de l'entreprenariat comme outil de développement, qui les aident à l'élaboration de plans d'affaires et qui les accompagnent une fois que l'entreprise est lancée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments and then discussing them once' ->

Date index: 2021-09-30
w