Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambassador cellucci said last » (Anglais → Français) :

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, as Ambassador Cellucci said last week, “Our ties are too deep for anything to hurt this relationship”.

L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, la semaine dernière, l'ambassadeur Cellucci a déclaré que les liens qui unissent le Canada et les États-Unis sont trop profonds pour être ébranlés par quoi que ce soit.


I end by echoing what was said about Ambassador Richard Holbrooke, and the fact that his final words as he went into his last surgery were on Afghanistan.

Enfin, je me joins à ce qui a été dit à propos de l’ambassadeur Richard Holbrooke et au fait que ses dernières paroles avant sa dernière opération concernaient l’Afghanistan.


Ambassador Cellucci said today that Ottawa could do a better job of controlling Liberals like Natural Resources Minister Herb Dhaliwal, who said, last week, that U.S. President Bush lacks statesmanlike qualities.

L'ambassadeur Cellucci a dit aujourd'hui qu'Ottawa pouvait faire mieux pour contrôler des libéraux tels que le ministre des Ressources naturelles, Herb Dhaliwal, qui a déclaré la semaine dernière que le président Bush n'avait pas les qualités d'un chef d'État.


I'm looking at today's Globe and Mail, and Shawn McCarthy's talking about a speech Ambassador Cellucci gave last night and has chosen to highlight comments, followed by an unnamed MP from our party making a value statement on it.

Dans le Globe and Mail d'aujourd'hui, Shawn McCarthy parle d'un discours prononcé hier soir par l'ambassadeur Cellucci et souligne les commentaires d'un député de notre parti dont on ne mentionne pas le nom, qui portait un jugement de valeur sur ce discours.


Not only do we not worry, but we take for granted what Ambassador Cellucci said.

Non seulement nous ne nous inquiétons pas, mais encore nous tenons pour acquis ce que l'ambassadeur Cellucci a dit.


And the last matter I wish to raise, which is linked to the first, is that the Slovenian Ambassador to Ukraine has said that Ukraine should enter or will enter the free trade zone during this Presidency.

Et le dernier sujet que je souhaite aborder, qui est lié au premier, est que l’ambassadeur slovène en Ukraine a déclaré que l’Ukraine devrait entrer ou entrerait dans la zone de libre échange pendant cette Présidence.


First, with respect to the United States, Ambassador Cellucci said today in the Globe and Mail:

Premièrement, pour ce qui est des États-Unis, l'ambassadeur Cellucci a dit aujourd'hui dans le Globe and Mail:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambassador cellucci said last' ->

Date index: 2024-11-05
w