Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amazed at how the conservatives never stop » (Anglais → Français) :

I am always amazed at how the Conservatives never stop attacking the official languages of Canada.

Je suis toujours estomaqué par le fait que les conservateurs ne cessent, sans relâche, de s'attaquer aux langues officielles du Canada.


When members opposite say that it has never stopped a crime, never reduced a crime, that it is expensive and ineffective, blah, blah, blah, the mantra the Conservatives use to describe it, the fact is it probably has saved some lives.

Les députés d'en face disent que le registre n'a jamais empêché qu'un crime soit commis, qu'il n'a jamais réduit le nombre des crimes, que c'est coûteux et inefficace, et blablabla. Tel est le mantra des conservateurs pour décrire le registre.


– Madam President, I would like to share with you some extracts from the interim report of the UK Chief Inspector of Nuclear Installations: ‘we all need to adhere to the principal of continuous improvement. That means that, no matter how high the standards of nuclear design and subsequent operation are, the quest for improvement should never stop.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais vous lire quelques morceaux choisis du rapport intermédiaire de l’inspecteur général des installations nucléaires du Royaume-Uni: «Nous devons tous faire nôtre le principe de l’amélioration continue [.] Cela signifie que, peu importe la qualité de la conception des installations nucléaires et de leur exploitation subséquente, il importe de chercher sans cesse à faire mieux».


It never ceases to amaze me how the same MEPs who, in a Stalinist way, call for bans on public speaking or even prison sentences or the loss of parliamentary immunity for right-wing dissidents, get cold feet when it comes to common-or-garden data processing – in the context of the fight against terrorism, mark you.

Je ne cesse d’être étonné de voir comment les mêmes MPE qui, à la façon de Staline, appellent à l’interdiction de s’exprimer en public ou même à l’emprisonnement ou à la levée de l’immunité parlementaire des dissidents de l’aile droite, sont effarouchés quand il s’agit d’un banal traitement de données, et ce dans le contexte de la lutte contre terrorisme, figurez-vous.


As a member of an official language minority, it never ceases to amaze me how the Bloc, which claims that it wishes to ensure le fait français in North America, so easily drops the interest, the protection and the defence of those protections of the French-speaking minority outside of Quebec.

En tant que membre d'un groupe minoritaire de langue officielle, je suis constamment étonnée de constater la facilité avec laquelle le Bloc, qui prétend lutter pour la survie du fait français en Amérique du Nord, renonce à protéger et à défendre les minorités francophones hors Québec.


It never ceases to amaze me how many politicians in this House, and the one in Westminster, are prepared in good conscience not only to continue to tolerate the parlous state of the EU accounts, but to continue to increase the amount of taxpayers’ money given to the EU.

Je suis sans cesse sidéré par le nombre d’hommes politiques, au sein de cette Assemblée et à Westminster, prêts, en bonne conscience, non seulement à continuer à tolérer l’état alarmant des comptes de l’UE, mais aussi à continuer à revoir à la hausse l’argent des contribuables donné à l’UE.


Moreover, if there is something I hope the Finnish Presidency will be remembered for, it will be that we never stopped talking about innovation policy and how important it is.

En outre, s’il est un point pour lequel, je l’espère, on se souviendra de la présidence finlandaise, ce sera que nous n’avons jamais cessé de parler de la politique en matière d’innovation et de son importance.


I admit, however – with respect to you as a person and in your role – that I cannot understand how you, as President of this House – an informed politician and guardian of the freedom of debates and of the rights of the Members of this House – and the Bureau of this House, which never stops offering advice to the entire world on human rights, were able to condemn me without hearing, or even seeking to hear, me, and without even notifying me of your condemnation ...[+++]

Mais je vous avoue, avec le respect que j’ai et pour votre personne et pour votre fonction, que je ne comprends pas que vous, Président de ce Parlement, homme politique averti, gardien de la liberté des débats, des droits des parlementaires, et le Bureau de ce Parlement qui n’a de cesse de donner des conseils à la terre entière sur les droits de l’homme, ayez pu me condamner sans m’entendre, sans même d’ailleurs chercher à m’entendre, et sans même me notifier votre condamnation, et ceci sur la dénonciation prématurée de deux ou trois de mes adversaires politiques.


It never ceases to amaze me how the Liberal government feels that some monopolies are in the national interest and some are not.

J'ai beaucoup de mal à comprendre que le gouvernement libéral puisse considérer que certains monopoles sont dans l'intérêt national et d'autres pas.


This is a classic example of a family law case gone amok.It is the sort of case that from time to time has prompted our appellate court and our Chief Justice to comment with amazement at how a seemingly simple matter snowballs and only stops when the financial resources of the parties - and often their parents - are depleted.

C'est là un exemple classique d'affaire de droit familial qui a dégénéré en folie furieuse [.] C'est le genre d'affaire qui a amené à l'occasion notre tribunal d'appel et notre juge en chef à s'étonner de ce qu'une affaire apparemment simple dégénère jusqu'à épuisement des ressources financières des parties (et souvent de leurs parents).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amazed at how the conservatives never stop' ->

Date index: 2021-01-15
w