Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "always convince them " (Engels → Frans) :

This is how I always convince them, if they haven't started, to start.

C'est toujours la façon dont je réussis à les convaincre de commencer, si ce n'est déjà fait.


Our objective remains what it always has been – the creation of a common judicial area, by which means alone we will succeed in winning the public over to enlargement and convincing them of its advantages.

Notre objectif est et reste la création d'un espace juridique commun. C'est l'unique façon de convaincre les citoyens de l'importance de l'élargissement et des avantages de celui-ci.


I always fought against this, and did all that I possibly could to try to convince them that there was great value to Canadian content and that it had to be respected, and more importantly, appreciated.

Je me suis toujours opposé à cela et j'ai fait mon humble possible pour tenter de les convaincre que, dans le contenu canadien, résidait une grande valeur qu'il fallait respecter et surtout apprécier.


We must, however, also respect our commitments and our convictions, and I think that we would be doing Tunisians a favour by convincing them that our Parliament will always pay close attention to developments in the political situation and in civil society in their country, regardless of the good economic results that may have been achieved.

Mais nous devons également respecter nos engagements et nos convictions et je crois que c'est rendre service aux Tunisiens que de les convaincre que notre Parlement sera toujours extrêmement attentif au développement de la situation politique et de la société civile dans leur pays, indépendamment des bons résultats économiques.


I would like to make the most of my short speaking time to invite you and President Prodi to reflect on the risks we are running in only talking to the governments and trying to convince them alone, especially the most reluctant ones, and always trying to combine realism and credibility in proposals which are often ambiguous and moderate.

Je voudrais maintenant profiter du bref temps de parole qui m'est alloué pour vous inviter, ainsi que le président Prodi, à réfléchir sur les risques que l'ont court en choisissant les gouvernements comme seuls interlocuteurs, en ne cherchant à convaincre que ceux-ci, surtout les plus réticents, et en voulant toujours faire rimer réalisme et crédibilité avec des propositions souvent ambiguës et modestes.


In a way it will be for you to convince them that debate is necessary and always more positive than silence or indifference.

Il vous revient, d'une certaine manière, de les convaincre que le débat est nécessaire et toujours plus positif que le silence ou l'indifférence.


When I look at Canada's role in the world and what kinds of information we want to collect and what we want to do with it, I have always said, in my years in the intelligence business, that we could never interest our senior government political masters in foreign intelligence and could never convince them to use intelligence in the decision-making process.

À songer au rôle du Canada dans le monde et au genre d'information que nous souhaitons recueillir ainsi qu'à ce que nous voulons en faire, depuis les années où j'évolue dans le milieu du renseignement, j'ai toujours dit que nous ne parvenons jamais à convaincre nos maîtres politiques de la nécessité du renseignement étranger ni encore de l'application du renseignement au processus décisionnel.


If this is not enough to convince them there is no freedom of speech left within their party, they just need to recall what happened during the vote on financial compensation for all Hepatitis C victims. At that time the Liberal MPs, who had always come out in favour of full compensation, were forced to vote against their consciences.

Si ce n'est pas suffisant pour les convaincre que la liberté de parole n'existe plus au sein de leur parti, ils n'ont qu'à se souvenir du vote sur les compensations financières à offrir à toutes les victimes de l'hépatite C. À l'époque, les députés libéraux qui avaient toujours milité en faveur de la pleine compensation ont été forcés de voter contre leur conscience.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always convince them' ->

Date index: 2021-08-29
w