Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also need to cushion ourselves from » (Anglais → Français) :

We also need to ask ourselves what barriers would prevent older workers with experience from staying with us beyond the normal retirement age.

Nous devons également nous demander quels sont les obstacles qui empêchent les travailleurs plus âgés et expérimentés de rester avec nous une fois qu'ils ont atteint l'âge normal de la retraite.


Of course, we also need to cushion ourselves from the effects of structural change, keep social costs to a minimum and retain skilled workers in the car industry.

Bien sûr, nous devons également nous protéger contre les effets du changement structurel, limiter au maximum les coûts sociaux et maintenir les travailleurs qualifiés dans l’industrie automobile.


As a country, as a government, we need to act ourselves on this year's theme, “From Compassion to Action”.

En tant que pays et en tant que gouvernement, nous devons mettre en pratique le thème de cette année, « De la compassion à l'action ».


In our part of the world, although we still need to protect ourselves from nature and its attacks, it has become necessary to protect nature from human presence and domination.

Dans notre partie du monde, nous devons certes encore nous protéger de la nature et de ses attaques, mais il est aussi devenu nécessaire de protéger la nature de la présence et de la domination humaines.


To fully understand this issue, we need to put ourselves in the shoes of the petitioner and see it from their perspective.

Pour bien comprendre cette question, nous devons nous mettre à la place du pétitionnaire et envisager la situation de son point de vue.


Canada needs to differentiate ourselves from our international competitors by encouraging, supporting and empowering both private and public sector research leaders to be bold and forward-looking in areas where Canada has the competitive advantage.

Le Canada doit se distinguer de ses concurrents internationaux en encourageant, en finançant et en habilitant les chefs de file de la recherche des secteurs privés et publics afin qu'ils soient intrépides et novateurs dans les domaines où le Canada possède un avantage concurrentiel.


Looking at events extraneous to Kingston and to Charlottetown where great debates took place at the time and the carnage that resulted from the American experiment, that Conservative prime minister, the first prime minister of Canada, also said that we needed to distinguish ourselves from the United States of America.

En se basant sur les événements étrangers aux importants débats qui avaient cours à Kingston et à Charlottetown et sur le carnage que l'expérience américaine avait entraîné, ce premier ministre conservateur, qui a été le premier des premiers ministres du Canada, a également affirmé que nous devions nous distinguer des États-Unis d'Amérique.


However, the need to defend ourselves against attack from an industry which has taken less time to complete restructuring, which has regained its competitiveness first, must not be used an excuse not to change the current situation.

D'autre part, ceci ne peut servir d'excuse - face à une attaque, la défense d'une industrie qui s'est auparavant restructurée, qui était déjà devenue plus compétitive - au maintien de la situation actuelle.


We have maintained a level of security felt to be sufficient within our own nation in peacetime, but with the reduction of the tensions of the Cold War, we have not felt an urgent need to buttress ourselves against the unexpected strikes from hidden sources whose strength is hatred and a fanaticism that ultimately nullifies their own passion for survival.

Nous avons assuré un niveau de sécurité qui nous semblait suffisant chez nous en temps de paix. Comme les tensions de la guerre froide s'atténuaient, nous ne sentions pas un besoin urgent de nous prémunir contre les coups inattendus qui pouvaient venir d'ennemis cachés dont la force est une haine et un fanatisme qui finissent par prendre le pas sur la volonté de survie.


First and foremost, we must draw the political conclusions from the low turnout at the recent European elections and gear our internal reforms to the need to bring ourselves closer to the citizens who elected us.

En premier lieu, chers collègues, nous devrons avant tout tirer la leçon politique de la faible participation électorale qui a marqué les dernières élections européennes et ordonner nos réformes internes à la recherche d'une plus grande proximité avec les citoyens qui nous ont élus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also need to cushion ourselves from' ->

Date index: 2025-07-11
w