Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also meant that we could push some " (Engels → Frans) :

It also meant that we could push some of the resources from the Afghan government in Kandahar out to the districts.

Nous avons ainsi pu envoyer dans les districts certaines des ressources du gouvernement afghan à Kandahar.


However, if we had an opportunity to listen not only to them but also to others such as judges, former criminals, reformed criminals, and so on, we could develop some ideas for proposed legislation that would be acceptable in the Canadian context of legislation and the Canadian judicial system.

Cependant, si nous avions l'occasion d'écouter non seulement les participants mais aussi d'autres intervenants comme des juges, d'anciens criminels, des criminels réformés, et ainsi de suite, nous pourrions élaborer un projet de loi qui serait acceptable dans le contexte législatif et judiciaire canadien.


That's particularly one role that the northern projects office could assist with, as project champion or.Really, their role could be to help communication between those federal departments, and hold them accountable to the timelines, which would also help the boards to do their job because they could push some of those federal departments to provide the information to the boards in a more timely manner, and may ...[+++]

C'est l'un des rôles que pourrait assumer le Bureau de gestion des projets nordiques, à titre de champion des projets ou.En fait, son rôle pourrait consister à faciliter la communication entre les ministères fédéraux et à les obliger à respecter les échéances, ce qui aiderait également les commissions à faire leur travail, car le bureau pourrait inciter les ministères fédéraux à fournir aux organismes gouvernementaux l'information pertinente de façon plus opportune et à respecter les échéances, de façon à ce que les organismes puissent respecter les leurs.


Continually pushing back the closure of Europe’s airspace every six to eight hours has meant that passengers could not plan journeys by other means and airlines themselves have been kept waiting for progress.

La prolongation incessante, toutes les six à huit heures, de la fermeture de l’espace aérien européen a eu pour effet que les passagers n’ont pas pu organiser leur voyage par d’autres moyens et que les compagnies aériennes elles-mêmes ont été contraintes d’attendre une amélioration.


The euro’s existence has meant that some peripheral countries that historically depreciated their currency in order to regain competitiveness have been pushed into applying harsh austerity measures to fight the crisis.

L'existence de l'euro a signifié que certains pays périphériques qui, historiquement, dépréciaient leurs monnaies afin de regagner en compétitivité ont été obligés d'appliquer des mesures d'austérité strictes afin de lutter contre la crise.


7. Fears that unfair trade practices could push many companies in the sector to close their plants in Europe and transfer their activities outside the European Union with serious social and economic consequences in some traditional textile areas;

7. redoute que les pratiques commerciales déloyales n'incitent de nombreuses entreprises du secteur à fermer leurs portes en Europe et à délocaliser leurs activités en dehors de l'Union, ce qui aurait de graves conséquences économiques et sociales dans certaines régions vivant traditionnellement du textile;


Ultimately, the recommendations and some of the documents that I read were basically saying that this was as far as we could push it.

En fin de compte, les recommandations et certains documents que j'ai lus disaient qu'on ne pouvait pas aller plus loin.


They could not do a great deal once they were there. Some spent half an hour puzzling frantically, trying to understand what the piece of paper in front of them meant, what to do and how to make a mark.

Certaines ont passé une demi-heure, terriblement perplexes, à tenter de comprendre ce que pouvait signifier cette feuille de papier posée en face d’elles, qu’en faire et comment y apposer une marque.


We have heard from a number of reputable companies about the length of time it could take to get work permits for their employees, which pushed some towards using tourist visas to get their employees into the country in order to fulfil contract obligations, and others to lose business.

Toute une série d'entreprises réputées nous ont informés du temps qu'il leur fallait parfois pour obtenir un permis de travail pour leurs employés, situation qui en a poussé certaines à utiliser des visas touristiques pour faire entrer leurs employés sur le territoire afin de remplir les obligations du contrat et qui a fait perdre des clients à d'autres.


It is really to her detriment that she continues to push this idea instead of referring it to the committee on industry where it could be properly studied so we could get some scientific reason why MMT is good or bad.

Ce n'est vraiment pas à son avantage d'insister pour faire passer cette idée, plutôt que de la soumettre au Comité de l'industrie, qui pourrait l'étudier convenablement et nous dire, preuves scientifiques à l'appui, si le MMT est bon ou mauvais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also meant that we could push some' ->

Date index: 2021-03-08
w