Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also been somewhat inconsistent because » (Anglais → Français) :

The introduction of Bill C-19 has also been somewhat inconsistent because it comes to us just weeks after the passage of Bill C-10, which, according to the government, sought to make our streets and communities safer.

L'introduction du projet de loi C-19 dénote aussi une certaine incohérence, car il arrive seulement quelques semaines après l'adoption du projet de loi C-10 qui visait, selon le gouvernement, à rendre nos rues et communautés plus sûres.


Well, the process has been somewhat delayed because Nicolas was on parental leave.

Actuellement, le processus a été un peu retardé parce que Nicolas était en congé parental.


And so certainly the government's position on that issue has been somewhat inconsistent.

La position du gouvernement est donc incohérente dans ce dossier.


That would be inconsistent and it would be unjustified interference: inconsistent, because we ourselves wish to increase the birth rate in Europe, while promoting its restriction in other countries; unjustified interference, because no-one has authorised us to influence decisions on ethical matters in other states.

Cette approche serait incohérente et constituerait une ingérence injustifiée. Incohérente, parce que nous voulons augmenter la natalité en Europe alors que nous essayons de la réduire dans d’autres pays. Ingérence injustifiée, parce que personne ne nous a autorisés à influencer les décisions d'autres États en matière d'éthique.


It appears somewhat inconsistent, therefore, to seek to invoke the first pillar while at the same time requesting the European Parliament to abdicate its role.

Il paraît donc difficilement conciliable de souhaiter invoquer le premier pilier et de demander en même temps au Parlement de renoncer au rôle qui lui est propre.


Where it has rejected Parliament amendments accepted by the Commission it has done so because it deemed these unnecessary in the light of interinstitutional agreements (amendments 10 and 11); inappropriate because expressing value judgements (amendment 6); superfluous because covered elsewhere in the text (amendment 16); incompatible with the principle of subsidiarity (amendment 27); or inconsistent because of the inclusion of a reference to an advisory committee (amendment 32).

Lorsqu'il a rejeté des amendements du Parlement qui avaient été acceptés par la Commission, c'est parce qu'il les jugeait inutiles à la lumière des accords interinstitutionnels (amendements 10 et 11), déplacés en tant que jugements de valeur (amendement 6), superflus dans la mesure où ils faisaient double emploi avec d'autres parties du texte (amendement 16), incompatibles avec le principe de subsidiarité (amendement 27) ou illogiques en raison de l'ajout d'une référence à un comité consultatif (amendement 32).


Those countries had a sense of responsibility which I did not see in our Union. I do not know whether that is the civil society to which you are referring, but I am somewhat fearful because, as Mr Swoboda said, although, today, you have delivered a very pro-Parliament speech, the text itself contains very few references to Parliament.

Je ne sais pas à quelle société civile vous pensez, mais elle me fait un peu peur parce que, comme l'a dit M. Swoboda, vous nous avez tenu aujourd'hui un discours très pro-parlementaire mais, dans le texte, toutes ces références au Parlement, je ne les ai pas vues !


If you ask these questions, you will frequently find that the other person is somewhat embarrassed, because they are often forced to admit that there is still work to be done back home.

Lorsque vous posez ces questions, vous observez très souvent que votre interlocuteur éprouve une gêne un peu pénible car il doit souvent admettre, pour dire la vérité, qu'il y a encore un certain nombre de choses à faire de son côté aussi.


All regions gain from multilateral trade liberalization, although the distribution of the gains is somewhat uneven because of differences in existing levels of protection.

Toutes les régions profitent de la libéralisation des échanges multilatéraux, même si la répartition des gains est quelque peu inégale en raison des différences entre les niveaux de protection.


There is a bit of a split between a focus on healthy and " successful aging" and a focus on illness that has been somewhat problematic because there is an assumption that people who have Alzheimer's, for example, are automatically excluded from the ranks of " healthy" agers.

Il y a une légère opposition entre, d'un côté, l'insistance placée sur un vieillissement en bonne santé et, de l'autre, celle mise sur la maladie, situation qui est relativement problématique parce qu'on part de l'hypothèse que les personnes souffrant d'Alzheimer, par exemple, doivent être automatiquement exclues du nombre des personnes âgées en «bonne santé».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also been somewhat inconsistent because' ->

Date index: 2024-06-20
w