Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already spends $109 million » (Anglais → Français) :

The European Commission is already spending €265 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries.

La Commission européenne a déjà mobilisé 265 millions € pour apporter une aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins.


Before this new funding allocation, the European Commission was already spending €200 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries.

Avant cette nouvelle enveloppe, la Commission européenne avait déjà mobilisé 200 millions € pour apporter une aide humanitaire en Syrie et dans les pays voisins.


I would remind you that Quebecor Media, whose subsidiary, TVA, already spends $109 million annually to produce and acquire Canadian content, intends to hold the line on spending for the coming years.

Je vous rappelle que Quebecor Média, dont la filiale TVA dépense déjà 109 millions de dollars annuellement pour la production et l'acquisition de contenu canadien, a l'intention de maintenir un niveau de dépenses similaire pour les années qui viennent.


4. Seeks clarification on the mid-term financial programming for heading 5 and the projected margins of EUR 109 million for 2011, EUR 102 million for 2012 and EUR 157 million for 2013; considers that it would be helpful to receive information on Parliament's working hypotheses for the sixth report of the secretaries-general (October 2009) in terms of budget and posts compared to the proposal for estimates now at hand; would like to clarify which significant (potential) projects and staff developments are already included in this pro ...[+++]

4. demande des précisions concernant la programmation financière à mi-parcours pour la rubrique 5 et les marges prévues, à savoir 109 000 000 EUR pour 2011, 102 000 000 EUR pour 2012 et 157 000 000 EUR pour 2013; estime qu'il serait utile de recevoir des informations sur les hypothèses de travail du Parlement concernant le sixième rapport des secrétaires généraux (octobre 2009) en termes de budget et de postes, en comparaison avec l'actuelle proposition d'état prévisionnel; tient à préciser les projets (potentiels) importants et les (éventuels) changements significatifs au niveau des effectifs qui sont déjà pris en compte dans la progr ...[+++]


4. Seeks clarification on the mid-term financial programming for heading 5 and the projected margins of EUR 109 million for 2011, EUR 102 million for 2012 and EUR 157 million for 2013; considers that it would be helpful to receive information on Parliament's working hypotheses for the sixth report of the secretaries-general (October 2009) in terms of budget and posts compared to the proposal for estimates now at hand; would like to clarify which significant (potential) projects and staff developments are already included in this pro ...[+++]

4. demande des précisions concernant la programmation financière à mi-parcours pour la rubrique 5 et les marges prévues, à savoir 109 000 000 EUR pour 2011, 102 000 000 EUR pour 2012 et 157 000 000 EUR pour 2013; estime qu'il serait utile de recevoir des informations sur les hypothèses de travail du Parlement concernant le sixième rapport des secrétaires généraux (octobre 2009) en termes de budget et de postes, en comparaison avec l'actuelle proposition d'état prévisionnel; tient à préciser les projets (potentiels) importants et les (éventuels) changements significatifs au niveau des effectifs qui sont déjà pris en compte dans la progr ...[+++]


4. Seeks clarification on the mid-term financial programming for heading 5 and the projected margins of EUR 109 million for 2011, EUR 102 million for 2012 and EUR 157 million for 2013; considers that it would be helpful to receive information on Parliament's working hypotheses for the sixth report of the secretaries-general (October 2009) in terms of budget and posts compared to the proposal for estimates now at hand; would like to clarify which significant (potential) projects and staff developments are already included in this pro ...[+++]

4. demande des précisions concernant la programmation financière à mi-parcours pour la rubrique 5 et les marges prévues, à savoir 109 000 000 EUR pour 2011, 102 000 000 EUR pour 2012 et 157 000 000 EUR pour 2013; estime qu'il serait utile de recevoir des informations sur les hypothèses de travail du Parlement concernant le sixième rapport des secrétaires généraux (octobre 2009) en termes de budget et de postes, en comparaison avec l'actuelle proposition d'état prévisionnel; tient à préciser les projets (potentiels) importants et les (éventuels) changements significatifs au niveau des effectifs qui sont déjà pris en compte dans la progr ...[+++]


When the government says it wants the provinces to contribute 50 cents on every dollar, the provinces answer that they're already spending $300 million for postsecondary education.

Quand le fédéral dit vouloir que les provinces contribuent 50 ¢ pour chaque dollar, les provinces répondent qu'elles dépensent déjà 300 millions de dollars pour l'enseignement postsecondaire.


4. The result of all these negative impacts on people’s lives is that, according to calculations such as those by Intermón Oxfam, which are generally accepted, as well as reports by international financial institutions such as the World Bank, and the Declaration of the World Summit on Food Security (November 2009), approximately 100 million people will join the more than 1 billion people already living in extreme poverty; between 30 000 and 50 000 more children will die in Sub-Saharan Africa; there will be a fall in ...[+++]

4. Très concrètement, conformément à plusieurs calculs comme ceux d’Intermón Oxfam, considérés comme fiables, aux rapports d’institutions financières internationales comme la BM et à la déclaration du Sommet mondial sur la sécurité alimentaire (novembre 2009), quelque 100 millions de personnes viendront s’ajouter au milliard d’individus vivant déjà en situation d’extrême pauvreté; entre 30 000 et 50 000 enfants supplémentaires mourront en Afrique sub-saharienne; les dépenses consacrées à l’éducation, la santé, les infrastructures et les réseaux de sécurité et de protection sociale, déjà très précaires, chuteront encore davantage.


2. Recalls that, in addition to this amount, the 2003 budget was previously reduced by an amount of EUR 5 000 million by Amending Budget No 6/2003 following a large overestimation of payments in the Structural Funds; notes that Member States' contributions to the EU budget have therefore already been reduced by that amount; points out that in consequence the real surplus of the 2003 budget due to under-spending amounts to nearly ...[+++]

2. rappelle que, indépendamment de ce montant, le budget 2003 avait été réduit précédemment de 5 milliards d'euros par le budget rectificatif n° 6/2003 en raison d'une importante surestimation des paiements dans le cadre des Fonds structurels; constate que les contributions des États membres au budget de l'Union européenne ont, dès lors, déjà été réduites d'autant; souligne que, par conséquent, l'excédent réel de l'exercice 2003 qui est dû à une sous-exécution s'élève à près de 10,5 milliards d'euros;


Quebec already spends $63 million, and now the federal government is going to add $2.5 million!

Le Québec dépense déjà 63 millions de dollars, imaginez-vous que le gouvernement fédéral rajoutera 2,5 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already spends $109 million' ->

Date index: 2024-07-08
w