Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already invested heavily " (Engels → Frans) :

This will combine the expertise of academics, SMEs and the pharma industry. It will also expand IMI's New Drugs for Bad Bugs programme that has already invested heavily in AMR.

Cette initiative permettra de combiner les savoir-faire de la communauté universitaire, des PME et de l'industrie pharmaceutique et d'étendre le programme «New Drugs for Bad Bugs» de l'IMI, un programme grâce auquel des investissements massifs ont déjà été réalisés dans la lutte contre la résistance aux antimicrobiens.


We have already invested heavily in research support and infrastructure renewal, and we intend to continue our role of supporting and jump starting the Montreal economy in the years to come.

Nous avons déjà investi considérablement dans le soutien à la recherche et dans le renouvellement des infrastructures et nous avons l'intention de poursuivre notre rôle de soutien et de catalyseur de l'économie montréalaise au cours des prochaines années.


This last program, TPC, has already invested heavily in the development and commercialization of innovative technologies across the country.

Ce dernier programme, le PTC, a déjà investi beaucoup dans la mise au point et la commercialisation de technologies novatrices partout au Canada.


The market is already heavily investing in new networks on a competitive basis.

Le marché investit déjà massivement dans les nouveaux réseaux, selon une logique de concurrence.


We need to bear in mind that the Government of Canada already invests heavily in initiatives dealing with alcohol misuse.

Il ne faut pas oublier que le gouvernement du Canada investit déjà beaucoup dans des initiatives visant les méfaits de l'alcool.


The European Union will need to play a role in the development of the police system, but will also need to supervise the development of the judiciary, and what is more, I think it is important to invest heavily in the administrative structures as well as in the economic development to which reference has already been made.

L’Union européenne devra jouer un rôle dans le développement du système de police, mais elle devra également superviser le développement du système judiciaire et, qui plus est, je pense qu’il est important d’investir lourdement dans les structures administratives ainsi que dans le développement économique que j’ai déjà mentionné.


The European Union will need to play a role in the development of the police system, but will also need to supervise the development of the judiciary, and what is more, I think it is important to invest heavily in the administrative structures as well as in the economic development to which reference has already been made.

L’Union européenne devra jouer un rôle dans le développement du système de police, mais elle devra également superviser le développement du système judiciaire et, qui plus est, je pense qu’il est important d’investir lourdement dans les structures administratives ainsi que dans le développement économique que j’ai déjà mentionné.


The Commission considers that mandating standards does not create new markets, and may be counterproductive where industry has already invested heavily in several competing solutions, as is the case with Application Programme Interfaces.

La Commission considère que l'imposition de normes ne crée pas de nouveaux marchés et peut s'avérer contreproductive lorsque le secteur a déjà consenti d'importants investissements dans plusieurs solutions concurrentes, tel que c'est le cas pour les interfaces de programme d'application.


The Community has already invested quite heavily in forestry in the context of its other policies.

Dans le contexte de ses autres politiques, la Communaute a deja effectue des investissements tout a fait importants en faveur de la sylviculture.


Japanese companies, for example, are already competing with each other to consolidate their position in Asian markets, investing heavily and creating the type of sales and distribution systems which European companies have found so hard to penetrate in Japan itself.

On constate par exemple que les entreprises japonaises se concurrencent déjà entre elles pour consolider leur position sur les marchés asiatiques; elles y ont beaucoup investi et installé des types de systèmes de vente et de distribution que les entreprises européennes ont eu tant de difficultés à mettre en place au Japon lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already invested heavily' ->

Date index: 2025-10-05
w