Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already get excessive " (Engels → Frans) :

Its only result will be to create privileged franchises for self-defined ethnic groups with questionable provenance, who already get excessive and unjustifiable special entitlements out of the public purse such as tax-free status.

Il ne fera qu'accorder des droits privilégiés à des groupes ethniques auto-définis d'origine douteuse, qui profitent déjà de droits spéciaux excessifs et injustifiés, comme les exemptions d'impôts, financés à même l'argent des contribuables.


The provinces that have already signed on are getting a share of CMHC's budget that is equal to or in excess of their demographic weight or needs.

Les provinces déjà signataires reçoivent une part du budget de la Société canadienne d'hypothèques et de logement égale ou supérieure à leur poids démographique ou au poids de leurs besoins.


Over 35% of these people have already invested in excess of $10,000 in their tools, at a time when their careers are just getting started.

Plus de 35 p. 100 de ces jeunes ont déjà investi plus de 10 000 $ dans leurs outils alors que leur carrière ne fait que commencer.


The main department gets $12 billion and 14,000 employees and responsibility for a single window (1750) It is clear that more complexity has been added to the already adequate and even excessive administration.

Le ministère principal demeure avec 12 milliards de dollars et 14 000 fonctionnaires et ce, pour assumer un guichet unique (1750) On voit bien qu'on vient d'ajouter à la lourdeur administrative qui est déjà suffisante et même trop imposante.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs van der Laan. I should like to congratulate the rapporteur on this report, and to express my utter admiration for the way in which she completed the task, the skill with which she handled the matter, without getting carried away by the excesses which are always possible in the matter of discharge, as we have already seen.

- Monsieur le Président, chers collègues, chère Madame van der Laan, je tiens, à propos de ce dossier, à féliciter notre rapporteur, à lui témoigner toute mon admiration pour la manière dont elle s'est acquittée de sa tâche, pour le doigté avec lequel elle s'est occupée de ce dossier, sans se laisser emporter par des débordements qui, dans le cadre de la décharge, sont toujours possibles, comme on l'a déjà vu.


Approximately 35% of these apprentices have already invested in excess of $10,000 in their tools at a time when their careers are just getting started.

Environ 35 p. 100 de ces apprentis ont déjà investi plus de 10 000 $ dans leurs outils au moment où leur carrière ne fait que commencer.




Anderen hebben gezocht naar : who already get excessive     have already     cmhc's budget     excess     people have already     invested in excess     already     main department gets     even excessive     excesses     apprentices have already     already get excessive     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already get excessive' ->

Date index: 2021-10-09
w