Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «along the good old left-versus-right divide » (Anglais → Français) :

One of the bizarre features of the party system in Canada in the 1990s is the fact that there are new issues that have worked their way into the party system, which means that on the old left and right divisions among the parties are superimposed a new kind of conflict: insider versus outsider, elites versus non-elites.

L'une des caractéristiques étranges du système de partis au Canada dans les années 1990 est l'apparition de nouveaux thèmes qui se sont infiltrés dans le système de partis, ce qui signifie qu'aux anciennes divisions gauche-droite entre les partis se superpose un nouveau genre de conflits: les initiés contre les profanes et les élites contre les non-élites.


One would think that this would be a non-partisan issue, that there is not really a wedge to drive here, that it is not a left versus right, but it is just right versus wrong, and that all parliamentarians would agree that, due to the series of Conservative and Liberal scandals, the only good thing that might come out of it is some true and honest r ...[+++]

On serait porté à penser que la question transcende les partis, qu'il n'y a là-dedans vraiment rien pour semer la zizanie, qu'il ne s'agit pas d'opposer la droite à la gauche, mais plutôt le bien au mal et que tous les parlementaires reconnaîtraient, compte tenu des multiples scandales chez les libéraux et les conservateurs, que tout ce qui pourrait en résulter, ce serait une réforme véritable et honnête du mode de fonctionnement de la Chambre.


Having said that, these are in danger of being watered down, and the motion for a resolution tabled by the PPE Group and the Liberal Group presents an absolute caricature of this, giving Parliament the opportunity to split along the good old left-versus-right divide, which does not match the observation of the practical policies implemented within the fifteen Member States, and which certainly does not meet the challenges of the future.

Ceci dit, ceux-ci risquent de se trouver dilués, et la lecture de la proposition de résolution déposée par le groupe PPE et le groupe libéral, en donne une image véritablement caricaturale qui va donner l'occasion à ce Parlement de se diviser autour d'une bonne vieille fracture droite-gauche, qui ne correspond pas en fait à l'observation des politiques concrètes menées dans les quinze États membres et qui ne répond certainement pas non plus aux défis du futur.


Commencing at the point of intersection of the Southerly side of the old Champlain road with the line parallel to and thirty-five feet (35’) distant, North Westerly, from the centre line of the new Champlain road, the said point of intersection being hereinafter referred to as point A; thence in a South Westerly direction along a straight line, distant twenty feet (20’) and parallel to the edge of the pavement ...[+++]

Commençant au point d’intersection du côté sud de l’ancien chemin Champlain et de la ligne parallèle à la ligne centrale du nouveau chemin Champlain et distante de trente-cinq (35’) pieds dans une direction nord-ouest, ledit point d’intersection étant ci-après appelé point A; de là, dans une direction sud-ouest le long d’une ligne droite, distante de vingt (20’) pieds et parallèle à la bordure de la chaussée du nouveau chemin Champlain, sur une distance approximative de trois cent quarante (340’) pieds, jusqu’à un point ci-après appelé point B; de là, dans une direction sud-est, le long d’une ligne ...[+++]


Thence generally southwesterly along the right bank of Black Fox Creek to the left bank of the Old Crow River;

De là, généralement vers le sud-ouest, suivant la rive droite du ruisseau Black Fox jusqu’à la rive gauche de la rivière Old Crow;


It is unfortunate that the debate on whether or not to support this report has been reduced by some to a polarising of positions, a pro- and anti-US stance, or even a left versus right divide.

Il est malheureux que le débat sur la question de soutenir ou non ce rapport ait été réduit par certains à une polarisation des positions, à une attitude pro ou anti-américaine ou même à un clivage gauche-droite.


It is unfortunate that the debate on whether or not to support this report has been reduced by some to a polarising of positions, a pro- and anti-US stance, or even a left versus right divide.

Il est malheureux que le débat sur la question de soutenir ou non ce rapport ait été réduit par certains à une polarisation des positions, à une attitude pro ou anti-américaine ou même à un clivage gauche-droite.


Good/bad, left/right, state/market thinking does not equate with the reality of people’s lives today, but emanates from an old electoral rhetoric based on class war, which I had hoped had been conquered in the EU, and today’s debate has so far also thankfully shown this.

Le raisonnement binaire sur l’opposition entre le bien et le mal, la gauche et la droite, l’État et le marché ne correspond pas à la réalité quotidienne des citoyens aujourd’hui, mais reflète une rhétorique électorale d’un autre âge sur la lutte des classes qui avait, je l’espérais, été surmontée au sein de l’Union.


The divide that, from Nice to Gothenburg to Genoa and, perhaps tomorrow to Laeken – even if the Minister’s fine words perhaps give us grounds for optimism – is being erected, for right or for wrong, whether we like it or not, between people who, in good faith, want to take action for a better world and the institutions – the police, Parliament, gove ...[+++]

Le fossé qui se creuse de plus en plus, de Nice à Göteborg, à Gênes et peut-être demain à Laeken - même si les belles paroles de la ministre nous permettent d'être optimistes -, à tort ou à raison et que nous le voulions ou nous, entre ceux qui pensent de bonne foi agir pour un monde meilleur et les institutions - police, parlement, gouvernement - est un problème qui doit nous préoccuper tous, de gauche comme de droite.


Indeed, Senator John Stewart would become, over his lengthy parliamentary career, the epitome of the wise and conscientious legislator imagined by David Hume centuries before — a legislator indefatigable in the pursuit of the right; a legislator who understood the importance of vigilance in securing and protecting our free society; a legislator committed to the public good; a legislator who left nothing to chance; a man who bro ...[+++]

De fait, le sénateur John Stewart devait devenir au fil de sa longue carrière parlementaire la quintessence même du législateur sage et consciencieux imaginé par David Hume plusieurs siècles auparavant: un législateur qui poursuit inlassablement ce qui est juste; un législateur qui saisit l'importance de la vigilance dans la création et la protection de notre société libre; un législateur ayant à coeur le bien public; un législateur qui ne laisse rien au hasard; un homme qui a amené un esprit vif et une énergie inépuisable au serv ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'along the good old left-versus-right divide' ->

Date index: 2025-06-16
w