Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "almost two months now since " (Engels → Frans) :

European Equal Pay Day, which falls on 3 November this year, marks the moment when women effectively stop getting paid compared to their male colleagues, with almost two months of the year remaining.

La Journée européenne de l'égalité salariale, qui a lieu cette année le 3 novembre, marque le jour à partir duquel les femmes cessent effectivement d'être rémunérées pour leur travail par rapport à leurs collègues masculins, alors qu'il reste près de deux mois avant la fin de l'année.


Italy has two months now to comply with its obligations; otherwise, the Commission may decide to refer Italy to the Court of Justice of the EU.

L'Italie dispose à présent d'un délai de deux mois pour se conformer à ses obligations; à défaut, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


That subcommittee has been very active over the past almost two months now, and as of last week had finalized a position paper entitled “Linking Farmers to Customers”.

Ce sous-comité a été très actif au cours des deux mois qui viennent de s'écouler, et la semaine dernière il a produit une déclaration de principes intitulée «Assurer le lien entre les agriculteurs et les clients».


Bulgaria has two months now to notify the European Commission of measures taken to remedy this situation; otherwise, the Commission may decide to refer it to the Court of Justice of the EU.

La Bulgarie dispose à présent de deux mois pour notifier à la Commission européenne les mesures prises pour remédier à cette situation.


Mr. Speaker, it has been almost two weeks now since the Auditor General criticized the former industry minister's misuse and waste of public funds to benefit his friends.

Monsieur le Président, ça fait presque deux semaines déjà que le vérificateur général a dénoncé les abus de l'ancien ministre de l'Industrie et le gaspillage des fonds publics au profit de ses amis.


Since 2010, the area devoted to organic farming has grown by almost two million hectares.

Depuis 2010, la superficie consacrée à l'agriculture biologique a augmenté de presque deux millions d'hectares.


Mr. Speaker, it has been almost two months now since the Prime Minister declared “peace in our time” on the softwood lumber dispute.

Monsieur le Président, il y a déjà presque deux mois que le premier ministre a déclaré « la paix pour notre temps » dans le conflit du bois d'oeuvre.


It has been almost two months now, and what has he done?

Où en est-il aujourd'hui, presque deux mois plus tard?


It has been almost two years now since the election and the Deputy Prime Minister and her cabinet colleagues have failed to follow through on their commitment to kill the dreaded GST.

Elle s'est engagée à démissionner si les libéraux ne supprimaient pas la TPS durant la première année de leur mandat. Presque deux ans se sont écoulés depuis les élections et la vice-première ministre et ses collègues du Cabinet n'ont toujours pas donné suite à leur engagement de faire disparaître la terrible TPS.


The Cross-Border Credit Transfers Directive has now been in force for almost three years, namely since 14 August 1999.

La directive sur les virements transfrontaliers est en vigueur depuis le 14 août 1999, c'est-à-dire depuis près de trois ans.




Anderen hebben gezocht naar : almost     almost two months     has two months     past almost     has been almost     weeks now since     grown by almost     since     has been almost two months now since     years now since     force for almost     namely since     almost two months now since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almost two months now since' ->

Date index: 2025-09-16
w