Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allowing a state to use nuclear weapons in certain circumstances does give » (Anglais → Français) :

One thing is sure: any interpretation of the Court's opinion allowing a state to use nuclear weapons in certain circumstances does give relatively broad discretion to the states.

Chose certaine, toute interprétation de l'avis de la Cour permettant à un État de recourir à l'arme nucléaire dans certaines circonstances laisse une discrétion passablement large aux États.


There is a certain degree of inconsistency between three of the NATO countries, three NATO partners U.S., U.K, France pledging formally, pursuant to a Security Council resolution, that they will never use nuclear weapons or threaten to use them against virtually the entire world, all the non-nuclear-weapon-state parties to the NPT, on the one hand, and on the other hand, being part of an alliance that leaves op ...[+++]

Je crois qu'il y a un certain illogisme à voir trois pays de l'OTAN, trois partenaires les États-Unis, le Royaume-Uni et la France s'engager officiellement, suite à une résolution du Conseil de sécurité, à ne jamais recourir aux armes nucléaires ou à la menace nucléaire contre pratiquement le monde entier, tous les États non dotés ...[+++]


Moreover, if existing law does not allow the Court to declare any and or all use of nuclear weapons unlawful, taking into account the foreseeable evolution of law, it is difficult to conceive that the Court might one day come to the conclusion that international law henceforth justifies the use of nuclear weapons if the surv ...[+++]

De plus, si le droit existant ne permet pas à la Cour de déclarer illicite tout recours à l'arme nucléaire, compte tenu de l'évolution prévisible du droit, il est difficile de concevoir que la Cour puisse un jour conclure que le droit international justifie dorénavant l'emploi de l'arme nucléaire dans le cas de survie de l'État.


(Return tabled) Question No. 520 Mr. Peter Stoffer: With regard to the disability pensions awarded by Veterans Affairs Canada under the Pension Act and the lump sum payments issued by the Canadian Forces Members and Veterans Re-Establishment and Compensation Act (New Veterans Charter): (a) what is the total number of disability pensions, broken down by type of service-related disability; (b) what is the total number of lump-sum payments, broken down by type of service-related disability; (c) what percentage of all disability pensions are issued for service-related disabilities as outlined in (a); (d) does Veterans Affairs Canada infor ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 520 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne les pensions d’invalidité allouées par Anciens Combattants Canada sous le régime de la Loi sur les pensions et les paiements forfaitaires versés au titre de la Loi sur les mesures de réinsertion et d’indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes (nouvelle Charte des vétérans): a) quel est le total des pensions d’invalidité, ventilé par ty ...[+++]


(EL) The states that have nuclear weapons provide security assurances, which have been updated within the framework of UN Security Council resolution 984/1995, on the basis of which the states in question undertake, under certain clearly defined circumstances, not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear states that are parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear W ...[+++]

Les États qui disposent d’armes nucléaires donnent des assurances en matière de sécurité, qui ont été mises à jour dans le cadre de la résolution 984/1995 du Conseil de sécurité de l’ONU, sur la base desquelles ils s’engagent, dans des circonstances bien définies, à ne pas utiliser ou menacer d’utiliser des armes nucléaires cont ...[+++]


J. whereas technological leaps increasingly allow for the secret surveillance, virtually undetectable to the individual, of citizens" activities on the Internet; whereas the mere existence of surveillance technologies does not automatically justify their uses, but whereas the overriding interest of protecting citizens" fundamental rights should determine the limits and precise circumstances ...[+++]

J. considérant que les bonds technologiques permettent de plus en plus une surveillance secrète et virtuellement non détectée, au niveau des personnes, des activités des citoyens sur Internet; considérant que la seule existence de technologies de surveillance ne doit pas automatiquement justifier leurs utilisations mais que l'intérêt supérieur de la protection des droits fondamentaux des citoyens devrait déterminer les limites et préciser les conditions dans lesquelles de telles technologies peuvent être utilisées par les pouvoirs p ...[+++]


J. whereas technological leaps increasingly allow for the secret surveillance, virtually undetectable to the individual, of citizens" activities on the Internet; whereas the mere existence of surveillance technologies does not automatically justify their uses, but whereas the overriding interest of protecting citizens" fundamental rights should determine the limits and precise circumstances ...[+++]

J. considérant que les bonds technologiques permettent de plus en plus une surveillance secrète et virtuellement non détectée, au niveau des personnes, des activités des citoyens sur Internet; considérant que la seule existence de technologies de surveillance ne doit pas automatiquement justifier leurs utilisations mais que l'intérêt supérieur de la protection des droits fondamentaux des citoyens devrait déterminer les limites et préciser les conditions dans lesquelles de telles technologies peuvent être utilisées par les pouvoirs p ...[+++]


That is something to which Iran is, of course, entitled, but it does not enjoy our trust, and we can be virtually certain that the development of civil nuclear power will one day lead to its being used for nuclear weapons, which we, as a European and global civilisation, cannot allow ...[+++]

L’Iran en a bien sûr parfaitement le droit, mais ce programme ne nous inspire aucune confiance et nous pouvons être pratiquement certains que le développement d’une puissance nucléaire civile conduira un jour à son utilisation pour la fabrication d’armes nucléaires. En tant que civilisation européenne et mon ...[+++]


In this context, it is, however, important to note that the Directive does not prevent Member States from requesting hunting licences, other documents levying a tax on hunters or documents relating to the use and carrying of weapons in certain circumstances (Art. 2 (1)).

Dans ce contexte, il est toutefois important de remarquer que la directive n'empêche pas les États membres d'exiger des permis de chasse, d'autres documents prélevant une taxe sur les chasseurs ou des documents liés à l'utilisation et au port d'armes dans certaines circonstances (article 2, paragraphe 1).


They also contend that Turkey is a state that does not respect the human rights of its citizens, represses its minorities and has used force and military aggression against its smaller neighbours, and that giving nuclear technology to such a country will give it the ability to produce nuclear weapons ...[+++]

Les pétitionnaires rappellent que la Turquie est un pays qui ne respecte pas les droits de ses citoyens, qui opprime ses minorités, qui a déjà eu recours à la force et à l'agression militaire contre ses voisins plus petits, et qu'en lui donnant la technologie nucléaire, on lui donne les moyens de produire des armes nucléaires de destruction massive et de déstabiliser la région toute entière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowing a state to use nuclear weapons in certain circumstances does give' ->

Date index: 2021-01-15
w