Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allowed gis recipients who chose " (Engels → Frans) :

This allowed GIS recipients who chose to work to keep up to an additional $1,500 in GIS benefits annually.

Grâce à cette mesure, les prestataires du SRG qui veulent travailler peuvent conserver annuellement 1 500 $ de plus au titre des prestations du SRG.


For those seniors who are GIS recipients who have some earned income in their family—it may not be them, it could be a spouse who is under 65 or who has earned income, and if they're getting the GIS top-up from the provinces.Given the amount of time and only becoming aware of these changes very recently, I don't know how many people will be in this situation, but I suggest that you tread very carefully.

Prenons le cas des personnes âgées prestataires du SRG dont un membre de la famille a un revenu—par exemple, quand le conjoint âgé de moins de 65 ans travaille ou, s'il a plus de 65 ans, qu'il touche un revenu gagné—et supposons que ces prestataires perçoivent aussi le supplément du SRG de la province.Étant donné le peu de temps que nous avons eu avant de comparaître devant vous et comme nous venons de découvrir très récemment ces changements, je ne sais pas combien de gens se retrouvent dans cette situation, mais je vous conseillerais d'être très prudent à ce sujet.


In addition, budget 2008 increased the maximum GIS earnings exemption from $500 to $3,500 to ensure that GIS recipients who choose to work can keep more of their hard-earned money without a reduction in their GIS benefits.

De plus, dans le budget de 2008, le gouvernement a porté de 500 $ à 3 500 $ l'exemption maximale sur le revenu aux fins du SRG pour que les prestataires qui choisissent de travailler puissent garder une plus grande partie de leur argent durement gagné sans que cela réduise leurs prestations.


In budget 2008, we also increased the GIS earnings exemption from $500 to $3,500 so that GIS recipients who work could keep more of their hard-earned money.

Dans le budget de 2008, nous avons augmenté l'exemption des gains issus du Supplément de revenu garanti, la faisant passer de 500 $ à 3 500 $, ce qui veut dire que les bénéficiaires du Supplément de revenu garanti conservent une plus grande part de leur argent durement gagné.


This will allow GIS recipients to keep more of their hard-earned money without any reduction to the benefits that they deserve.

Ainsi, les bénéficiaires du Supplément de revenu garanti pourront conserver une plus grande part de l'argent qu'ils ont si chèrement gagné, sans que les prestations qu'ils méritent soient réduites.


14. Calls for the possibility of autonomous error correction which would allow recipients of payments who unintentionally broke the rules to inform the authorities without becoming liable to fines as a result;

14. demande que soit offerte au bénéficiaire la possibilité de corriger de lui-même les erreurs commises, de sorte qu'il puisse informer les autorités d'une infraction qu'il a involontairement commise, sans s'exposer ce faisant à des sanctions pécuniaires;


14. Calls for the possibility of autonomous error correction which would allow recipients of payments who unintentionally broke the rules to inform the authorities without becoming liable to fines as a result;

14. demande que soit offerte au bénéficiaire la possibilité de corriger de lui-même les erreurs commises, de sorte qu'il puisse informer les autorités d'une infraction qu'il a involontairement commise, sans s'exposer ce faisant à des sanctions pécuniaires;


14. Calls for the possibility of autonomous error correction which would allow recipients of payments who unintentionally broke the rules to inform the authorities without becoming liable to fines as a result;

14. demande que soit offerte au bénéficiaire la possibilité de corriger de lui-même les erreurs commises, de sorte qu'il puisse informer les autorités d'une infraction qu'il a involontairement commise, sans s'exposer ce faisant à des sanctions pécuniaires;


However it is not the Commission that did not want that, but our Member States, in the Council, who chose to retain the legal and administrative means to allow it or not.

Mais là, ce n'est pas la Commission qui n'a pas voulu, ce sont nos États membres, au sein du Conseil, qui ont choisi de se réserver les moyens juridiques et administratifs de sanctionner ou non.


Whereas Regulation (ECSC, EEC, Euratom) No 2175/88 (5) provides for a weighting of 100 to be applied to payments made under the Community pension scheme and allowances paid pursuant to Article 50 of the Staff Regulations to recipients who have established their residence in a non-member country, and to family allowances paid for dependent children of officials or former officials to other persons residing in a non-member country;

considérant que le règlement (CECA, CEE, Euratom) n° 2175/88 (5) prévoit l'application d'un coefficient correcteur égal à 100 aux pensions et aux indemnités versées au titre de l'article 50 du statut dont les titulaires fixent leur résidence dans un pays tiers, ainsi qu'aux allocations familiales versées en raison de la garde d'enfants de fonctionnaires ou d'anciens fonctionnaires à une autre personne résidant dans un pays tiers;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowed gis recipients who chose' ->

Date index: 2023-10-07
w