Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allow a motion to pass unanimously unless » (Anglais → Français) :

This motion was passed unanimously in the House as a consequence of debate on the motion brought forward by the then Bloc Quebecois member of parliament for Ahuntsic.

Cette motion a été adoptée à l'unanimité à la Chambre, à l'issue d'un débat lancé par l'ancien député bloquiste d'Ahuntsic.


In a context of increased flexibility in the labour markets, even more generous family (but work-related) allowances may fail to address the needs of the most vulnerable unless the risk of engendering dualism in the labour market is reduced through the passing of a comprehensive welfare reform (which is still in a very early drafting stage).

Dans un contexte de flexibilité accrue des marchés du travail, des prestations familiales encore plus généreuses (mais liées au travail) pourraient bien ne pas répondre aux besoins des plus vulnérables, à moins que l'adoption d'une réforme globale de la protection sociale (qui n'en est encore qu'à ses balbutiements) réduise le risque de dualité sur le marché du travail.


In a context of increased flexibility in the labour markets, even more generous family (but work-related) allowances may fail to address the needs of the most vulnerable unless the risk of engendering dualism in the labour market is reduced through the passing of a comprehensive welfare reform.

Dans un contexte de flexibilité accrue des marchés du travail, des allocations familiales encore plus généreuses (mais liées à l'emploi) pourraient rater l'objectif de répondre aux besoins des plus vulnérables, à moins que l'adoption d'une réforme globale de la protection sociale réduise le risque de dualité sur le marché du travail.


Not only do I have respect for them, I absolutely know they are intelligent people who would not allow a motion to pass unanimously unless there had been an agreement.

En plus de leur vouer un grand respect, j'ai la certitude absolue que ce sont des gens intelligents qui ne permettraient pas qu'une motion soit adoptée à l'unanimité à moins qu'il y ait eu entente.


This identical motion was passed unanimously in the House of Commons on October 27, and I believe it behooves us to join in this unanimity so that all of the Parliament of Canada speaks with one voice.

Une motion identique a été adoptée à l'unanimité à la Chambre des communes le 27 octobre et j'estime qu'il est de notre devoir d'en faire autant, de sorte que le Parlement du Canada s'exprime d'une seule voix.


Mr. Speaker, if the Liberals are so concerned about all of these lost jobs, lost jobs in the thousands, we have to ask ourselves why they allowed confidence motions to pass in this House 43 different times to allow the government to stay in power.

Monsieur le Président, si les libéraux s'inquiètent autant de tous ces emplois perdus, de ces milliers d'emplois perdus, il y a lieu de se demander pourquoi, 43 fois, ils ont laissé adopter des motions de confiance qui ont permis au gouvernement de se maintenir au pouvoir.


Unfortunately, the Sri Lankan Government has been unwilling to allow the investigation to go ahead without its approval, unless the UN Member States unanimously insist.

Malheureusement, le gouvernement sri-lankais n’a pas souhaité permettre que l’enquête se poursuive sans son accord, sauf si tous les États membres des Nations unies insistent à lunanimité.


On the other hand, there is nothing in our rules that allows us to postpone the debate, unless there is unanimity, but if anyone wishes the debate to take place, according to the rules, it must take place.

Par contre, rien dans notre règlement ne nous permet de reporter le débat, à moins qu’il y ait unanimité, mais si quelqu’un veut que le débat ait lieu, d’après le règlement, il doit avoir lieu.


The executive committee of the Nationalrat (National Assembly) has passed a resolution unanimously adopting the motion for the executive committee to reach an agreement under paragraph 2 of the Law of 3 April 1919 on the resolution by the Federal government of 26 March 1996 and to consider the declarations of renunciation by Felix Habsburg-Lothringen and Karl Ludwig Habsburg-Lothringen as adequate, so that nothing now stands in the way of their being issued with passports w ...[+++]

En effet, sur la base d'une décision de la commission centrale du Conseil national, ce dernier a accepté à l'unanimité, selon les termes du paragraphe 2 de la loi du 3 avril 1919, d'entériner l'accord de la commission centrale relatif à la décision du gouvernement fédéral du 26 mars 1996 et de considérer comme suffisantes les déclarations de renonciation de Félix et de Charles-Louis de Habsbourg-Lothringen.


The motion was passed unanimously in Quebec, as people obviously did not want those individuals here.

On s'entend que c'était unanime au Québec, les gens ne voulaient pas avoir ces gens ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allow a motion to pass unanimously unless' ->

Date index: 2022-12-28
w