2. Transmission system operators shall promote operational arrangements in order to ensure optimum management of the network, and promote the development of energy exchanges, the allocation of cross-border capacity through implicit auctions and the integration of balancing mechanisms. The network shall be promoted and monitored by the Member States.
2. Les gestionnaires de réseau de transport favorisent la mise en place de modalités pratiques permettant d'assurer une gestion optimale du réseau et encouragent l’établissement de bourses de l’énergie, l’attribution de capacités transfrontalières par des ventes aux enchères implicites et l’intégration de mécanismes d’équilibrage. Le réseau est promu et surveillé par les États membres.