Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all honourable senators would agree » (Anglais → Français) :

I think honourable Members would agree that it is of fundamental importance that trade policy not only strengthens the opportunities that open markets can offer but also addresses the concerns globalisation generates not just for consumers, but also, and perhaps particularly, for small enterprises.

Je crois que mes collègues seront d’accord pour dire qu’il est crucial que la politique commerciale ne renforce pas seulement les opportunités que les marchés ouverts peuvent offrir mais qu’elle réponde également aux préoccupations que suscite la mondialisation pas uniquement pour les consommateurs, mais également, et peut-être surtout, pour les petites entreprises.


I think honourable Members would agree that it is of fundamental importance that trade policy not only strengthens the opportunities that open markets can offer but also addresses the concerns globalisation generates not just for consumers, but also, and perhaps particularly, for small enterprises.

Je crois que mes collègues seront d’accord pour dire qu’il est crucial que la politique commerciale ne renforce pas seulement les opportunités que les marchés ouverts peuvent offrir mais qu’elle réponde également aux préoccupations que suscite la mondialisation pas uniquement pour les consommateurs, mais également, et peut-être surtout, pour les petites entreprises.


I am certain that all honourable senators would agree when I say that the abilities to read, to write and to communicate have been fundamental elements of our lives that have led directly to our ability to be productive members of society.

Je suis certain que les honorables sénateurs conviendront avec moi que les capacités de lire, d'écrire et de communiquer sont des éléments essentiels de nos vies qui ont directement contribué à faire des nous des membres productifs de la société.


The honourable Member would agree that the Commission addressed in a speedy and efficient way all consequences of the Prestige accident.

- (EN) L’honorable parlementaire conviendra que la Commission a fait face, promptement et efficacement, à toutes les répercussions liées à l’accident du Prestige.


It addresses what all honourable senators would agree is an anomaly in the treatment of members of the other place who retire, either by their choice or by their constituents' choice, depending on when they were elected.

Il corrige ce que tous les honorables sénateurs considéreront comme une anomalie dans le traitement des membres de l'autre Chambre qui prennent leur retraite, soit de leur propre gré, soit par la volonté de leurs électeurs, et qui reçoivent un traitement différent suivant la date de leur élection.


He said that this is not the kind of open, transparent and candid society we want to build, and I think all honourable senators would agree.

Il a déclaré que cela n'est pas le genre de société ouverte, transparente et franche que nous voulons bâtir. Je pense que tous les honorables sénateurs en conviennent.


Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I believe that all honourable senators would agree that we should rise now, with the clear understanding that everything will remain on the Order Paper in the order in which it appears today.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je crois que tous les sénateurs sont disposés à accepter maintenant la levée de la séance à la condition que tous les points figurant au Feuilleton demeurent dans l'ordre dans lequel ils ont été inscrits aujourd'hui.


I believe - and I am sure that Senator Forrestall and all honourable senators would agree - that our Canadian Forces personnel make decisions based on years of experience.

Je crois - et je suis sûr que le sénateur Forrestall et tous les honorables sénateurs seront d'accord - que les décisions que prennent les membres du personnel des Forces canadiennes sont basées sur des années d'expérience.


I am sure the honourable Member would agree that it would not be sensible for us to try to boycott some products.

Je suis convaincu qu'elle conviendra qu'il ne serait pas très intelligent de notre part de boycotter certains produits.


But I have no doubt at all that we will be expected to be sizeable contributors to the reconstruction of East Timor, though I imagine the honourable Member would agree with me that others should be contributors as well and I imagine that the honourable Member would also think it sensible for us to try to draw on the lessons of reconstruction activities elsewhere, not least in Kosovo to ensure that the money we ...[+++]

Mais je suis absolument convaincu que l'on s'attend à ce que nous constituions un donateur non négligeable à la reconstruction du Timor-Oriental, bien que j'imagine que l'honorable député soit d'accord avec moi pour dire que d'autres devraient également y contribuer. J'imagine également que l'honorable député pensera qu'il est judicieux que nous tirions les leçons des activités de reconstruction en cours en d'autres endroits, notamment au Kosovo, en vue de garantir que l'argent que nous utilisons au Timor-Oriental soit dépensé de la m ...[+++]


w