Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all his friends rallied around " (Engels → Frans) :

History teaches us that whenever we declare war, Mr. Hussein becomes stronger because his population rallies around him.

L'histoire nous a appris que chaque fois que nous lui déclarons la guerre, M. Hussein en sort plus fort car son peuple lui apporte son soutien.


In all my 23 years in the Senate, I have not received as many calls and emails from Albertans as in the last few days, as they rallied around this young man for his talent, courage and dedication to his country and all its citizens.

Pendant mes 23 années au Sénat, je n'ai jamais reçu autant d'appels et de courriels de la part d'Albertains qu'au cours des derniers jours, car ils se sont ralliés autour de ce jeune homme pour son talent, son courage et son dévouement envers ce pays et l'ensemble de ses citoyens.


– (HU) Let me first of all congratulate my honourable friend Mr Mavrommatis on his report encouraging European Union Member States to exchange best practice in the interests of preventing violence, racism and xenophobia at and around sports grounds.

– (HU) Permettez-moi tout d'abord de féliciter mon cher ami, M. Mavrommatis, pour son rapport qui encourage les États membres de l'Union européenne à s'échanger les meilleures pratiques en matière de prévention de la violence, du racisme et de la xénophobie sur et autour des terrains de sport.


– (HU) Let me first of all congratulate my honourable friend Mr Mavrommatis on his report encouraging European Union Member States to exchange best practice in the interests of preventing violence, racism and xenophobia at and around sports grounds.

– (HU) Permettez-moi tout d'abord de féliciter mon cher ami, M. Mavrommatis, pour son rapport qui encourage les États membres de l'Union européenne à s'échanger les meilleures pratiques en matière de prévention de la violence, du racisme et de la xénophobie sur et autour des terrains de sport.


And how do they explain it to their friends, who actually all rallied around and were wonderful?

Et comment expliquent-elles cela à leurs amis, qui en fait se sont tous ralliés autour de nous et ont été merveilleux?


On 9 December, at the time of the adoption of the initial action plans for the new European neighbourhood policy, the Commissioner responsible for external relations and European neighbourhood policy stated that his objective was to create a circle of friends around the enlarged Union's borders.

Le 9 décembre, lors de l’adoption des premiers plans d’action de la nouvelle politique européenne de voisinage, la commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage a déclaré que son objectif était de créer un cercle d’amis autour des frontières de l’Union élargie.


113. Notes that the Administration is currently studying the practical and administrative aspects of a plan drawn up in 2002 following a study by Iris Consulting on a better mobility (transport) plan in Brussels; agrees that persons using Parliament's buildings in Brussels should be encouraged to use public transport as far as possible; recognises, however, that to make significant progress in this area it will be necessary to make the rue Belliard area more pedestrian-friendly; instructs its Secretary-General to pursue his contacts with the relevant Belgian authorities with the aim of making ...[+++]

113. relève que l'administration examine actuellement les aspects pratiques et administratifs d'un plan élaboré en 2002 sur la base d'une étude réalisée par Iris Consulting sur la conception d'une meilleure politique de mobilité (transports) à Bruxelles; reconnaît que les personnes fréquentant les bâtiments du Parlement à Bruxelles devraient être encouragées à utiliser autant que possible les transports publics; reconnaît toutefois que, pour réaliser des progrès significatifs dans ce domaine, il faudra procéder, dans la zone de la rue Belliard, à des aménagements ...[+++]


110. Notes that the Administration is currently studying the practical and administrative aspects of a plan drawn up in 2002 following a study by Iris Consulting on a better mobility (transport) plan in Brussels; agrees that persons using Parliament's buildings in Brussels should be encouraged to use public transport as far as possible; recognises, however, that to make significant progress in this area it will be necessary to make the rue Belliard area more pedestrian-friendly; instructs its Secretary-General to pursue his contacts with the relevant Belgian authorities with the aim of making ...[+++]

110. relève que l'administration examine actuellement les aspects pratiques et administratifs d'un plan élaboré en 2002 sur la base d'une étude réalisée par Iris Consulting sur la conception d'une meilleure politique de mobilité (transports) à Bruxelles; reconnaît que les personnes fréquentant les bâtiments du Parlement à Bruxelles devraient être encouragées à utiliser autant que possible les transports publics; reconnaît toutefois que, pour réaliser des progrès significatifs dans ce domaine, il faudra procéder, dans la zone de la rue Belliard, à des aménagements ...[+++]


You know, when John was at school and had a head concussion, all his friends rallied around him, asked about him in the hospital.

Vous savez, lorsque John était à l'école et qu'il avait reçu un coup à la tête, tous ses amis sont venus le voir et ont demandé de ses nouvelles.


On 9 May 1950, in a declaration drawn up with the help of his friend and adviser Jean Monnet, Robert Schuman called on the people of Europe to rally together in a common cause.

Le 9 mai 1950, Robert Schuman, dans une déclaration élaborée avec son ami et conseiller Jean Monnet, appelait les Européens à se rassembler autour d'un projet commun.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all his friends rallied around' ->

Date index: 2025-03-07
w