Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all healthy donors without excluding " (Engels → Frans) :

On behalf of Sudburians, I would like to thank all involved in this raffle, including club president Gary Lonsberry, vice-president Ralph Constantineau and treasurer Mike Levesque, as well as the anonymous donor without whom such an amazing fundraising goal would not have been reached.

Au nom de tous les habitants de Sudbury, je tiens à remercier tous ceux qui ont participé à ce tirage au sort, notamment le président du club, Gary Lonsberry, le vice-président, Ralph Constantineau, et le trésorier, Mike Levesque, ainsi que le donateur anonyme, sans qui il n'aurait pas été possible d'amasser autant d'argent.


All of these are not possible to develop fully without healthy people and healthy communities.

Aucun projet ne peut se concrétiser sans l'apport de gens et de communautés en santé.


It is in accepting this reality and accepting all healthy donors without excluding anybody that the battle for self-sufficiency will one day be won in Europe.

C'est en acceptant cette réalité et en acceptant, sans ostracisme, tous les donneurs sains que la bataille pour l'autosuffisance sera un jour gagnée en Europe.


In the event that scientific and technical developments indicate that additional information should be provided to or obtained from donors, in order, for instance, to exclude donors presenting a health risk to others, an adaptation should be made without delay.

Si les avancées scientifiques et techniques montrent que des informations supplémentaires devraient être fournies aux donneurs ou communiquées par ceux-ci, de façon, par exemple, à exclure les donneurs présentant un risque pour la santé des d’autres personnes, il convient de procéder sans tarder à des adaptations.


These requirements, which, I emphasize, are applicable to all donors, are designed to exclude semen from donors at high risk for infection with various infectious agents, such as HIV and hepatitis B and C. Under the Semen Regulations, it is prohibited to import donor semen that does not meet Canadian regulatory requirements.

Ces exigences qui, je le souligne, s'appliquent à tous les donneurs, visent à exclure le sperme provenant de donneurs à haut risque pour les infections par divers agents, comme le VIH et les virus de l'hépatite B et de l'hépatite C. En vertu du Règlement sur le sperme, il est interdit d'importer du sperme de donneur qui ne répond pas aux exigences réglementaires canadiennes.


5. Progress in the medical use of substances of human origin (such as blood and its derivatives, organs, tissues and semen) must be actively continued.Voluntary donation of such substances without remuneration, maintaining screening on the occasion of each donation by means of suitable tests (testing of AIDS viruses), the development of a policy of informing donors in order to exclude risk donors and similarly stringent quality controls throughout the Community make an essential contribution t ...[+++]

5. Les progrès réalisés dans l'usage médical des substances d'origine humaine (telles que le sang et ses dérivés, les organes et les tissus, le sperme) doivent être activement poursuivis.Le don volontaire et non rémunéré de telles substances, le maintien du dépistage lors de chaque don par des tests appropriés (sérologie des virus du SIDA), l'élaboration d'une politique d'information des donneurs visant à exclure les donneurs à risque, ainsi que l'exécution de contrôles de qualité rigoureux et comparables dans la Communauté, contribuent de façon essentielle à la sécurité de l'utilisation de ces dons ...[+++]


What evidence is there that the process we currently use to select donors keeps healthy donors in and excludes donors who might pose a risk?

Quelle preuve existe-t-il que le processus de sélection en vigueur aboutit à retenir les donneurs en santé et à exclure ceux susceptibles de présenter des risques?


If census records were permanently closed to any access as early as 1905, would the Privacy Act regulations written in 1983 specifically permit public access to name identified census records after 92 years, without excluding all those censuses that were taken after 1901?

Si les données du recensement étaient à tout jamais tenues confidentielles dès 1905, le règlement découlant de la Loi sur la protection des renseignements personnels rédigé en 1983 permettrait-il précisément au grand public d'avoir accès à certains dossiers nominatifs du recensement après une période de 92 ans, sans exclure tous les recensements qui ont été effectués après 1901?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all healthy donors without excluding' ->

Date index: 2021-01-06
w