Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aimed at bill c-69 is much weaker than bill c-284 » (Anglais → Français) :

By not requiring disclosure once the criteria is met and the consent is given, or specifying the type of crimes it is aimed at, Bill C-69 is much weaker than Bill C-284 which is at committee.

Comme il n'exige pas la communication de cette information une fois que les critères sont respectés et que le consentement est donné, et comme il ne précise pas le genre d'actes criminels visés, le projet de loi C-69 est beaucoup plus faible que le projet de loi C-284 présentement à l'étude en comité.


Finally, and perhaps most important, I would like to point out that if the clause were removed from Bill S-6, as this amendment would accomplish, the minister would still be able to order the holding of an election under the Indian Act, a system that I believe we all agree is much weaker than the system under Bill S-6.

Enfin, et c'est peut-être le point le plus important, je voudrais souligner que si, comme le prévoit cet amendement, on retirait cet alinéa du projet de loi S-6, le ministre serait quand même capable d'ordonner la tenue d'élections en vertu de la Loi sur les Indiens et d'un système beaucoup moins efficace — je crois que nous en convenons tous — que ce que propose le projet de loi S-6.


I would suggest that Bill C-69 does cover these people in a much broader way than Bill C-284 would, because we do cover much broader sexual offences than only pedophiles.

Permettez-moi de vous dire que le projet de loi C-69 couvre toutes ces personnes de façon beaucoup plus générale que le projet de loi C-284 parce qu'il vise un éventail beaucoup plus large d'infractions sexuelles que celles commises par les pédophiles.


I suspect that during the question period we might get into the differences between the two bills, and certainly we'll entertain questions at that time, but from my brief examination of Bill C-69, the two biggest differences seem to be these: (a) more discretion for disclosure in Bill C-69 than ...[+++]

Je suppose que nous aborderons pendant la période des questions les différences qui existent entre les deux projets de loi. Suite à un bref examen du projet C-69, je crois pouvoir dire que les deux principales différences sont les suivantes: a) plus de latitude dans le projet de loi C-69 que dans le projet de loi C-284 quant au droit de ne pas divulguer les informations—la divulgation étant obligatoire dans le deuxième texte—et b) un amendement à la Loi canadienne sur les droits de la personne.


We have been informed—and indeed the communications materials that have been issued by the minister's office would indicate—that the scope of Bill C-69 is intended to be far greater than that of Bill C-284, and we in fact applaud that effort.

On nous a indiqué—et les documents de communication qui ont été publiés par le bureau du ministre semblent également l'indiquer—que la portée du projet de loi C-69 devait être beaucoup plus grande que celle du projet de loi C-284 et nous nous félicitons de cette tentative.




D'autres ont cherché : much weaker than     aimed     aimed at bill     bill c-69     c-69 is much     much weaker     than bill c-284     point out     removed from bill     agree is much     would suggest     suggest that bill     much     broader way than     time     suspect     two bills     c-284—bill c-284 makes     bill c-69 than     bill c-284     communications materials     scope of bill     far greater     far greater than     aimed at bill c-69 is much weaker than bill c-284     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aimed at bill c-69 is much weaker than bill c-284' ->

Date index: 2022-10-01
w