Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "against the iran-backed houthi rebels " (Engels → Frans) :

D. whereas, since 26 March 2015, a Saudi-led coalition which includes Bahrain, Egypt, Jordan, Kuwait, Morocco, Qatar, Sudan and the United Arab Emirates is intervening militarily in the country, launching air strikes on Houthi targets and, in so doing, supporting the internationally recognised Yemeni Government in its fight against the Iran-backed Houthi rebels; whereas the Saudi-led coalition is reportedly using internationally banned cluster bombs in Yemen and whereas this is currently being investigated by the UN High Commissioner for Human Rights;

D. considérant que, depuis le 26 mars 2015, une coalition d'États arabes menée par l'Arabie Saoudite et comprenant Bahreïn, l'Égypte, la Jordanie, le Koweït, le Maroc, le Qatar, le Soudan et les Émirats arabes unis est engagée dans une opération militaire au Yémen et cible, par des frappes aériennes, des positions houthistes, apportant ainsi son soutien au gouvernement yéménite, reconnu par la communauté internationale, dans sa lutte contre les rebelles houthistes appuyés par l'Iran; que la coalition menée par l' ...[+++]


B. whereas by failing to pursue an inclusive political path Yemen has become locked in rising tribal tensions and a bitter proxy war between Iranian-backed Houthi rebels and Saudi Arabia, which is leading a military campaign against the rebels, bringing the wider region directly into a complex conflict that has festered for months; whereas Saudi Arabia perceives Houthi rebels in Yemen as a proxy Iranian force, while Iran has conde ...[+++]

B. considérant qu'en ne parvenant pas à suivre une voie politique de cohésion, le Yémen s'est empêtré dans des tensions tribales qui s'intensifient et dans la violente guerre où s'affrontent par pions interposés les rebelles houthistes soutenus par l'Iran et l'Arabie saoudite, laquelle mène une campagne militaire contre les rebelles qui plonge directement toute la région dans un conflit complexe qui dure déjà depuis plusieurs mois; considérant que l'Arabie saoudite voit les rebelles houthistes au Yémen comme une force iranienne de procuration, et que l'Iran a condamné l'offe ...[+++]


D. whereas, by failing to pursue an inclusive political path, Yemen has been locked in rising tribal tensions and a bitter proxy war between Iranian-backed Houthi rebels and Saudi Arabia, which is leading a military campaign against the rebels, bringing the wider region directly into a complex conflict; whereas Saudi Arabia perceives Houthi rebels in Yemen as a proxy Iranian force, while Iran has condemned the Saudi-led offensive ...[+++]

D. considérant qu'en ne parvenant pas à suivre une voie politique de cohésion, le Yémen s'est empêtré dans des tensions tribales qui s'intensifient et dans la violente guerre où s'affrontent par pions interposés les rebelles houthistes soutenus par l'Iran et l'Arabie saoudite, laquelle mène une campagne militaire contre les rebelles qui plonge directement toute la région dans un conflit complexe; considérant que l'Arabie saoudite voit les rebelles houthistes au Yémen comme une force iranienne de procuration, et que l'Iran a condamné l'offensive menée par l'Arabie saoudite et ...[+++]


E. whereas on 26 March 2015 a Saudi-led coalition including Bahrain, Egypt, Jordan, Kuwait, Morocco, Qatar, Sudan and the United Arab Emirates launched a military operation in Yemen against Houthi rebels, at the request of Yemen’s President Abd-Rabbu Mansour Hadi; whereas this coalition is reportedly using internationally banned cluster bombs in Yemen and whereas this is currently being investigated by the UN High Commissioner for Human Rights;

E. considérant que, le 26 mars2015, une coalition d'États arabes menée par l'Arabie Saoudite et comprenant Bahreïn, l'Égypte, la Jordanie, le Koweït, le Maroc, le Qatar, le Soudan et les Émirats arabes unis, a lancé une opération militaire au Yémen contre des rebelles houthistes à la demande d'Abd Rabbouh Mansour Hadi, président du Yémen; que cette coalition utilise au Yémen, selon certaines sources, des bombes à fragmentation, qui sont pourtant bannies au niveau international, et que le recours à ces armes fait l'objet d'une enquête en cours du haut-commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme;


The party of the so-called grassroots people that rebelled against Brian Mulroney, rebelled against Bay Street, rebelled against this kind of imperial power, rebelled against these back room deals, has changed its skin.

Le soi-disant parti des petites gens qui s'est révolté contre Brian Mulroney, contre Bay Street, contre ce genre de pouvoir impérial, contre les tractations secrètes, a changé de peau.


Finally, it's equally important now, especially given the deal among the great powers on Iran and its nuclear program, for Canada and the rest of the international community to continue to make clear that even if we do see progress on addressing the nuclear questions, which is something that we all aspire to—it remains an open question, of course, as to whether that progress will actually be achieved—for Iran to be welcomed back into the community of nations, it will need to stop its sponsorship of terrorism, including its ongoing support for Bashar al-Assad in Syria; stop funding terrorist organizations like Hezbollah and Hamas; stop making statements inciting genocide directed against ...[+++]

Enfin, et c'est très important maintenant, surtout étant donné l'entente entre les grandes puissances au sujet de l'Iran et de son programme nucléaire, que le Canada et le reste de la communauté internationale continuent d'exprimer clairement que même s'ils voient des progrès en ce qui concerne les questions nucléaires, un objectif auquel ils aspirent tous — la question de savoir si ces progrès seront réalisés demeure évidemment ouverte —, si l'Iran souhaite être accueilli à nouveau dans la communauté des nations, le pays devra cesser de parrainer le terrorisme, et cesser de soutenir Bashar al-Assad en Syrie. Il devra également cesser de ...[+++]


I have just come back from Yemen where, together with the UN High Commissioner for Refugees, Antonio Gutierrez, we engaged on the humanitarian access issue with high-level government officials and representatives of the al-Houthi rebel movement.

Je viens de rentrer du Yémen où le haut-commissaire des aux réfugiés de l’ONU, Antonio Gutierrez, et moi-même avons débattu de la question de l’accès humanitaire avec de hauts responsables du gouvernement et des représentants du mouvement rebelle al-Houthi.


The sanctions the EU imposed against Iran's nuclear military programme were followed by countries around the world and helped bring Iran back to the negotiating table.

Lorsque l'UE a pris des sanctions contre le programme nucléaire militaire iranien, d'autres pays lui ont emboîté le pays, ce qui a contribué à ramener l'Iran à la table des négociations.


Men and women rebelled against the uncompromising attitude of the British back then.

Des hommes et des femmes se sont levés contre l'intransigeance britannique de cette époque.


Conventionally, the Assad regime does not have the forces to retake and hold all Syrian territory, a fact that is only cemented by polarization in the region between the Islamic Republic of Iran, which backs the Assad regime, and the Arab countries that back the Sunni rebels in particular.

Le régime Assad n'a pas les armes conventionnelles nécessaires pour récupérer et régir tout le territoire syrien, un fait que ne fait que conforter la polarisation dans la région située entre la République islamique d'Iran, qui appuie le régime Assad, et les pays arabes qui soutiennent les rebelles sunnite en particulier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against the iran-backed houthi rebels' ->

Date index: 2024-06-22
w