Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "again in february he said " (Engels → Frans) :

Again in February he said he expected a deal in one or two months.

Puis, en février, il a encore affirmé que l'accord devrait être officialisé dans un mois ou deux.


I am quoting the minister now from February. In the Globe and Mail in February he said “This compensation package is about compassion, about fairness and appropriate compensation to people who were injured through no fault of their own”.

Voici ce qu'a dit le ministre en février, selon un article paru à l'époque dans le Globe and Mail: «L'indemnisation sera fondée sur la compassion et l'équité, elle donnera une compensation à des gens qui ont été lésés sans en être responsables».


He said again that he regretted the choice of the British electorate but that he respected it.

Il a redit regretter mais respecter le choix des électeurs britanniques.


'I will fight for a united Europe as long as I live' he said, adding 'now is not the time for this continent to fragment again'.

"Je vais jusqu'à mon dernier souffle combattre pour l'Europe unie" a-t-il dit, ajoutant "ce n'est pas l'heure de morceler de nouveau ce continent".


Last February, he said in all seriousness that the Champlain Bridge was completely safe and that he did not see any urgent need to repair it.

En février dernier, il affirmait le plus sérieusement du monde que le pont Champlain était tout à fait sécuritaire et qu'il ne voyait aucune urgence pour procéder à des réparations.


To that extent, former Commission President Hallstein’s statement has once again proved true: he said that anyone who does not believe in miracles in matters relating to Europe is not a realist.

À cet égard, la déclaration de l’ancien président de la Commission, M. Hallstein, s’est encore une fois avérée vraie: il a affirmé que quiconque ne croyait pas au miracle dans les affaires européennes n’était pas un réaliste.


When his little enterprise of picking a pocket or two was not working out, he said, ‘I think we have got to think it out again’.

Lorsque ses activités de vol à la tire n’étaient pas aussi rentables que prévu, il disait «Je pense que nous allons devoir réexaminer tout cela».


Again that month, he said:

Toujours ce mois-là, il a aussi dit ceci:


Here again is what he said to the Toronto Star on April 19 1994: “The next budget will contain deep cuts in funding to the provinces for health, social assistance and education”.

Je répète ce qu'il disait: «Le prochain budget contiendra des coupures massives dans l'aide aux provinces pour la santé, l'aide sociale et l'éducation». Cela se trouvait dans le Toronto Star du 19 avril 1994.


The Czech Prime Minister said on a radio interview shortly afterwards, and I quote directly from what he said, 'I again repeat those words were not uttered publicly, nevertheless they have not been embargoed'.

Peu de temps après, dans une interview accordée à la radio, la Premier ministre tchèque a déclaré, et je cite directement ses paroles : "Je répète une fois de plus que cette déclaration n'a pas été prononcée en public, mais elle n'a pas non plus été frappée au sceau du secret".




Anderen hebben gezocht naar : again in february he said     now from february     february he said     said again     said     fragment again     live' he said     last february     has once again     out again     when     again     here again     what he said     nevertheless they     prime minister said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'again in february he said' ->

Date index: 2024-02-08
w