Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affairs has been spending roughly $27 million » (Anglais → Français) :

Aboriginal Affairs has been spending roughly $27 million in addition to their other allocations.

Le ministère des Affaires autochtones a dépensé environ 27 millions de dollars en plus de ses autres crédits.


The toy industry in Europe, standing at approximately € 13 billion in retail sales, 2.000 manufacturers with some 100.000 employees may not be one of the largest European industries in terms of turnover, yet with roughly 80 million children below 15 years of age across EU-27 it has perhaps the widest base within this most vulnerable consumer group.

Si, de par son chiffre d'affaires, elle ne figure pas parmi les plus grands secteurs européens, l'industrie européenne du jouet, dont les ventes représentent environ 13 milliards EUR et qui compte 2000 fabricants employant quelque 100 000 personnes, occupe une place privilégiée dans le groupe de consommateurs le plus vulnérable que constituent les quelque 80 millions d'enfants de moins de 15 ans de l'Union européenne à 27.


Again, you'll note that going from our main estimates figure, which has been approved, we are requesting through supplementary estimates roughly $217 million, which, if approved, would bring our revised spending authority to $1.7308 billion.

Encore une fois, vous noterez qu'il y a une comparaison entre le budget principal des dépenses, qui a été approuvé, et vous constaterez que nous demandons par l'entremise du budget des dépenses supplémentaires environ 217 millions de dollars, et ce montant, s'il est approuvé, ferait passer notre compte des affectations budgétaires révisé à 1,7308 milliards de dollars.


- (EL) Mr President, today there are 27 of us and we spend less than 1% of our collective wealth on the Community budget, roughly the same as we spent when there were 15 of us.

- (EL) Monsieur le Président, aujourd’hui, à vingt-sept, nous consacrons moins d’un pour cent de notre richesse collective au budget communautaire.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have learnt that in Italy alone, every day, 4 million kilograms of food that is still safe to eat is destroyed, with a value of at least EUR 4 million – roughly half what Italy spends on international aid – and that the situation in many other countries of the Union is very similar.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai appris que, rien qu’en Italie, chaque jour, quatre millions de kilogrammes de nourriture encore saine et propre à la consommation sont détruits, soit une valeur d’au moins quatre millions d’euros - environ la moitié de ce que l’Italie dépense en aide internationale - et que la situation dans de nombreux autres pays de l’Union est très similaire.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have learnt that in Italy alone, every day, 4 million kilograms of food that is still safe to eat is destroyed, with a value of at least EUR 4 million – roughly half what Italy spends on international aid – and that the situation in many other countries of the Union is very similar.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai appris que, rien qu’en Italie, chaque jour, quatre millions de kilogrammes de nourriture encore saine et propre à la consommation sont détruits, soit une valeur d’au moins quatre millions d’euros - environ la moitié de ce que l’Italie dépense en aide internationale - et que la situation dans de nombreux autres pays de l’Union est très similaire.


The ‘Investing in human resources’ programme has EUR 57 million for targeted ‘gender’ activities between 2007 and 2013: that is an annual average roughly three times higher than our spending up to 2006.

Le programme «Investir dans les ressources humaines» dispose de 57 millions d’euros pour des actions ciblées «genre» entre 2007 et 2013, soit en moyenne un montant annuel quasi trois fois supérieur à ce que nous avons fait jusqu’en 2006.


This is a good start, but for the years 2000-2003 roughly € 27 million are year are waiting to be spent. Whilst the EU might put the money on the table, we cannot not spend it for Slovenia", Fischler declared.

«C'est un bon départ, a déclaré M Fischler, mais il reste quelque 27 millions d'euros à dépenser pour la période 2000-2003. L'Union européenne peut mettre l'argent sur la table, mais nous ne pouvons pas le dépenser à la place de la Slovénie».


Germany, which spends ECU 300 million a year on the maintenance and safety of mining installations, accounts for roughly half of all annual investment in the EU.

Pris par pays, les investissements annuels en Allemagne représentent à peu près la moitié de l'Europe : 300 millions d'Ecus sont dépensés pour la maintenance et la sécurité des installations minières.


' Notwithstanding the roughly $75 million of annual allied investment in Canada, the implications of DND spending $25 million of its own budget at Goose Bay each year, without getting any training benefit for its own military, has meant that Goose Bay has not been a priority for decision-makers within Canada's military.

Bien que les alliés investissent quelque 75 millions de dollars par année au Canada, et le MDN autour de 25 millions à Goose Bay, la base n'est pas une priorité aux yeux des décideurs des Forces canadiennes parce qu'elles ne tirent aucun bénéfice de ses installations d'entraînement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs has been spending roughly $27 million' ->

Date index: 2023-04-10
w