Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «years 2000-2003 roughly » (Anglais → Français) :

For the years 2000-2003, Phare-CBC has an annual budget of EUR 151 million, allocated between the different candidate countries and taking objective criteria into account (population, GDP per capita and surface of the border regions concerned).

La coopération transfrontalière de Phare dispose, pour les années 2000 à 2003, d'un budget annuel de 151 millions d'euros, répartis entre les différents pays candidats en tenant compte de critères objectifs (population, PIB par habitant et superficie des régions frontalières concernées).


Annex 1: Overall Budget of the programme for the years 2000-2003

Annexe 1 - Budget du programme pour la période 2000-2003


During the first four years (2000-2003), 88 language competence projects were supported, representing an overall commitment of 26.7 MEUR.

Au cours des quatre premières années (2000-2003), 88 projets ont été soutenus, pour un budget total de 26,7 millions d'euros.


During the first four years (2000-2003), 825 pilot projects were supported, representing an overall commitment of 271 MEUR.

Au cours des quatre premières années (2000-2003), 825 projets pilotes ont été soutenus, pour un budget total de 271 millions d'euros.


The size of the amount to be settled for 1993-99 at the end of 2000 was roughly equivalent to the Cohesion Fund budget for one year.

Le volume du RAL de la période 93-99 à la fin 2000 est de l'ordre de grandeur du budget du Fonds de cohésion pour une année.


This is a good start, but for the years 2000-2003 roughly € 27 million are year are waiting to be spent. Whilst the EU might put the money on the table, we cannot not spend it for Slovenia", Fischler declared.

«C'est un bon départ, a déclaré M Fischler, mais il reste quelque 27 millions d'euros à dépenser pour la période 2000-2003. L'Union européenne peut mettre l'argent sur la table, mais nous ne pouvons pas le dépenser à la place de la Slovénie».


STRESSES the relevance of the implementation of the Action Plan for the years 2000-2003 on relations with neighbouring countries, also with a view to enlargement, and UNDERLINES in particular the Trans-European energy networks' possible contribution to connecting separate networks and improving exchanges in energy;

26. SOULIGNE que la mise en œuvre du plan d'action sur les relations avec les pays voisins (2000-2003) est également importante dans la perspective de l'élargissement, et INSISTE en particulier sur la contribution que peuvent apporter les réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie pour ce qui est de relier des réseaux distincts et d'améliorer les échanges dans ce secteur;


Under its "i2i" programme, EIB is to lend up to EUR 12-15 billion over the years 2000-2003.

Dans le cadre de son initiative i2i, le programme de prêt de la BEI est de l'ordre de 12 à 15 milliards d'EUR sur la période 2000-2003.


The German authorities, however, submitted a notification for four years (2000-2003) only; for the remaining three years they would have to notify a new map in due time.

Les autorités allemandes ont cependant présenté une notification pour une période de quatre ans seulement (2000-2003) et devront notifier une nouvelle carte en temps utile pour les trois années restantes.


The increase in agriculture expenditure will be most pronounced during the initial phase of the reform in the years 2000-2003 but will then level off.

L'augmentation des dépenses agricoles sera la plus marquée pendant la phase initiale de la réforme (2000-2003), mais ralentira par la suite.




D'autres ont cherché : for the years     years 2000-2003     first four years     for one year     roughly     for the years 2000-2003 roughly     over the years     for four years     years     years 2000-2003 roughly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years 2000-2003 roughly' ->

Date index: 2021-03-03
w