Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs could play " (Engels → Frans) :

We are also fully aware of the important role that the Minister of Foreign Affairs could play in the discussions in which he will take part on Thursday with the Russian president's special envoy and his foreign affairs minister.

Nous sommes aussi tout à fait conscients du rôle important que pourrait jouer le ministre des Affaires étrangères dans les discussions qu'il aura jeudi avec l'envoyé spécial du président russe ainsi qu'avec son ministre des Affaires étrangères.


However, is there some structured, institutional role that perhaps the Minister of Foreign Affairs could play — or is it being done?

Toutefois, le ministre des Affaires étrangères pourrait-il assumer un rôle structuré et institutionnel, ou est-ce déjà le cas?


It identifies the legislation and policy that could be developed to ensure that Social Services of General Interest (SSGI), both economic and non-economic, can be enabled to play their normal role, while helping us to exit the crisis, and contributing to the achievement of the 2020 social and economic strategy, as recognised by the European Council for Social Affairs in December 2010,

Il identifie les actes législatifs et les politiques qui pourraient être développés pour permettre aux services sociaux d'intérêt général (SSIG), de nature économique ou non, d'assumer leur fonction habituelle, tout en contribuant à la solution de sortie de crise et à la réalisation de la stratégie sociale et économique 2020, comme l'a reconnu le Conseil européen des affaires sociales en décembre 2010,


Catherine Ashton, Vice-President of the Commission and High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, and I are both of the opinion that we could hardly deliver on this expectation without, first of all, playing a truly constructive role in our neighbourhood and that we could hardly play such a role without addressing the challenges of our neighbourhood, including the protracted conflict.

Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et moi-même, sommes tous deux d’avis qu’il est très difficile de répondre à cette attente sans, tout d’abord, jouer un rôle vraiment constructif dans notre voisinage, et que nous pourrions difficilement jouer un tel rôle sans relever les défis de notre voisinage, y compris ce conflit prolongé.


Clear though it is that ethical considerations have a part to play in these deliberations, there has, ever since the cells and tissues directive was resolved upon, been agreement to the effect that we in Europe see ethics as subject to subsidiarity and hence as something for which the Member States bear responsibility, and it is for this reason that two ethically-motivated amendments proposed by your House’s Committee on Legal Affairs could not be agreed to by the Council working party and wou ...[+++]

Il est cependant bien clair que les considérations éthiques ont un rôle à jouer dans ces délibérations. Depuis que les problèmes liés à la directive sur les cellules et les tissus ont été résolus, nous avons toujours tous été d’accord en Europe que l’éthique relève de la subsidiarité et, par conséquent, qu’elle relève de la responsabilité des États membres, et c’est la raison pour laquelle deux amendements motivés par des raisons éthiques et proposés par la commission des affaires juridiques de votre Assemblée n’ont pas pu être approuvés par le groupe de travail du Conseil, et représenteraient un obstacle rédhibitoire en vue d’un accord ...[+++]


The Prime Ministers could also play a role in the General Affairs Council, in particular in preparations for European Council meetings when their Member States hold the Council Presidency.

Le premier ministre lui-même pourrait également jouer un rôle dans le Conseil "Affaires générales", plus particulièrement dans la préparation du Conseil européen lorsque son pays exerce la Présidence du Conseil.


In view of all the events that are taking place, and the fact that people are extremely worried, I think the Senate could play a role, as I said yesterday, in foreign affairs.

Étant donné ce qui arrive et du fait que la population est extrêmement inquiète, comme je l'ai dit hier, je pense que le Sénat pourrait jouer un rôle au chapitre des affaires étrangères.


I will close by saying that I was very pleased to hear the Minister of Foreign Affairs mention the possibility that Canada could play a monitoring role in the Middle East to ensure that there is peace in the region during the discussions.

Je termine donc en disant que j'ai été très heureux d'entendre le ministre des Affaires étrangères mentionner qu'il y avait une possibilité que le Canada puisse jouer un rôle de surveillance au Moyen-Orient pour s'assurer qu'on puisse apporter la paix pendant que se déroulent les discussions.


We were directed by the Minister of Foreign Affairs to undertake an in-depth study on nuclear proliferation and the role that Canada could play before achieving a seat on the Security Council.

Le ministre des Affaires étrangères nous avait demandé de faire une étude approfondie sur la prolifération des armes nucléaires et sur le rôle que le Canada pourrait jouer avant d'obtenir un siège au Conseil de sécurité.


The "rapid reaction force" is not to be confused with the Rapid Reaction Mechanism (RRM) adopted by the General Affairs Council on 26February. The so-called RRM has been created to permit the rapid financing of civil actions. It could of course play a complementary function to military action, or more broadly action taken under the CFSP "pillar" (which includes the ESDP).

Il ne faut pas confondre la "force de réaction rapide" avec le dispositif de réaction rapide (DRR adopté par le Conseil "affaires générales" le 26 février dernier. Le DRR a été créé pour permettre le financement rapide d'actions dans le domaine civil. Il pourrait bien entendu compléter des actions militaires ou, de manière plus générale, des actions entreprises dans le cadre du pilier PESC (qui comprend la PECSD).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs could play' ->

Date index: 2022-10-19
w