Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adjourned in her name following my comments " (Engels → Frans) :

Hon. Bob Runciman: Honourable senators, this item was adjourned in Senator Cordy's name, and she has kindly afforded me the opportunity to speak very briefly on it, with the understanding that it would remain adjourned in her name following my comments.

L'honorable Bob Runciman : Honorables sénateurs, l'ajournement du débat a été fait au nom de la sénatrice Cordy, qui m'a gentiment permis de parler brièvement de cette question, à condition que l'ajournement reste à son nom après mon intervention.


I would ask that the debate remain adjourned in his name following my intervention.

Je demanderais que le débat demeure ajourné à son nom à la suite de mon intervention.


Hon. Claudette Tardif (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I note the adjournment is in Senator Jaffer's name, and I would wish that it return to her after my comments.

L'honorable Claudette Tardif (leader adjoint de l'opposition) : Je remarque que l'ajournement est inscrit au nom de la sénatrice Jaffer. J'aimerais qu'il soit remis à son nom quand j'aurai terminé mes observations.


Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators following my comments at the time of adjournment last Thursday, I note that Senator Andreychuk is unavoidably absent and I move that the debate be adjourned until the next sitting.

L'honorable Eymard G. Corbin : Honorables sénateurs, suite aux propos que j'ai tenus au moment de l'ajournement jeudi dernier, je constate que madame le sénateur Andreychuk a dû s'absenter. Je propose donc le report du débat à la prochaine séance.


– (PL) Madam President, further to the comments of my fellow Member from Poland, I should like to pose the following question to Commissioner Kuneva, taking advantage of her presence in the House. Against the background of the last few years, can we really say that genuine respect for human rights is on the increase in the People's Republic of China?

(PL) Madame la Présidente, pour faire suite aux commentaires de mes collègues de Pologne, j'aimerais profiter de la présence parmi nous de la commissaire Kuneva pour lui poser la question suivante: au vu de l'évolution de la situation ces dernières années, peut-on réellement dire qu'il y a un respect accru des droits de l’homme en République populaire de Chine?


That was not in my mind when I made my comments in terms of Senator Cools' right of reply, and her adjourning to continue debate on reply, that she might commence now within the time frame that she has.

Je n'ai pas pensé à cela lorsque j'ai fait mes observations au sujet du droit de réplique du sénateur Cools et de l'ajournement qu'elle a demandé afin que le débat se poursuive et qu'elle puisse se prévaloir de son droit de réplique.


My first comment is that, as the rapporteur pointed out, following the introduction of the euro, it is crucially important that we put in place an action plan on financial services, especially if we want to reach the objectives that we set collectively at Lisbon, namely to make the European Union the most competitive economic area in the world.

Le premier pour dire, comme l'a rappelé notre rapporteur, qu'après le passage à l'euro, la mise en place du plan d'action sur les services financiers est un enjeu majeur, y compris si nous voulons atteindre les objectifs que nous nous sommes collectivement fixés à Lisbonne afin de faire de l'Union européenne la zone la plus compétitive du monde.


My first comment is that, as the rapporteur pointed out, following the introduction of the euro, it is crucially important that we put in place an action plan on financial services, especially if we want to reach the objectives that we set collectively at Lisbon, namely to make the European Union the most competitive economic area in the world.

Le premier pour dire, comme l'a rappelé notre rapporteur, qu'après le passage à l'euro, la mise en place du plan d'action sur les services financiers est un enjeu majeur, y compris si nous voulons atteindre les objectifs que nous nous sommes collectivement fixés à Lisbonne afin de faire de l'Union européenne la zone la plus compétitive du monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adjourned in her name following my comments' ->

Date index: 2024-01-28
w