Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «additional $56 million because » (Anglais → Français) :

By reducing the cost of the coins, we've contributed another $190 million over 20 years, plus a potential additional $100 million because these coins are very marketable now.

En réduisant le coût des pièces, nous avons contribué encore 190 millions de dollars sur 20 ans, plus encore 100 millions de dollars parce que ces pièces se vendent maintenant très bien.


You already have a funding shortfall of $171 million, and you have to find an additional $56 million because the Conservatives are demanding that you reduce your spending by 5%.

Vous avez déjà un manque à gagner de 171 millions de dollars, et vous devez trouver 56 millions de dollars parce que les conservateurs vous demandent de réduire vos dépenses de 5 p. 100. C'est exactement ce que disait M. Lacroix.


The effect will be EUR 100 million of additional exports to the European market by Pakistan, but the overall balance for the European Union will only be EUR 50 million because, as a result of the more favourable position of Pakistan to export on the European market, there will also be a certain amount of trade diversion, which means that other importers will lose some opportunities on the European markets. So, the overall impact will be about EUR 50 million on a yearly basis.

La mesure induira 100 millions d’euros d’exportations supplémentaires vers le marché européen par le Pakistan, mais le bilan global pour l’Union européenne ne sera que de 50 millions d’euros, car, en raison de la position plus favorable du Pakistan sur le marché européen, il y aura un certain volume de détournement des courants commerciaux [http ...]


Only 50% of the $15 million was spent, $8.5 million was disbursed to the fishermen and the government got an additional $1 million back from them anyway because it was all taxable.

Seulement la moitié des 15 millions de dollars prévus ont été versés: 8,5 millions de dollars ont été versés aux pêcheurs et le gouvernement leur a repris 1 million de dollars parce que les sommes versées étaient entièrement imposables.


C. whereas, because of the rapid growth of the world population, by 2010 an additional 400 million people will be living on Earth; whereas in a world in which mutual dependence is constantly increasing we cannot continue to produce and consume in the present way and whereas, worldwide, 15 500 species of plants and animals are seriously endangered; whereas in recent decades nearly all types of ecosystem and all species have already suffered very badly and whereas fresh water is also a valuable resource, which is under pressure; whe ...[+++]

C. considérant que par l'effet de la croissance rapide de la population mondiale, la planète comptera, vers 2010, 400 millions d'habitants de plus; que dans un monde de plus en plus interdépendant, il ne nous est plus possible de continuer à produire et à consommer comme nous le faisons et que 15.500 espèces végétales et animales sont sérieusement menacées d'extinction dans le monde; que quasiment toutes les formes d'écosystèmes et toutes les espèces ont déjà très largement souffert au cours des décennies écoulées et que même l'eau potable est devenue une ressource précieuse sur laquelle la pression s'accentue; que la crise mondiale ...[+++]


Nevertheless, we wanted to ask for EUR 11 million, because it seems to us that an additional EUR 2 million is not very much.

Quoi qu’il en soit, nous voulions demander onze millions. Onze millions, parce qu’il nous paraît que deux millions supplémentaires, ce n’est pas grand-chose.


It is now not $6 million but $16 million because the government announced last week an additional $10 million in aid.

Il ne s'agit pas de 6 millions de dollars, mais bien de 16 millions, puisque le gouvernement a annoncé le versement d'un montant d'aide additionnelle de 10 millions, la semaine dernière.


Where line B5-312 – for the Medicines Agency in London – is concerned, we should now like to pay an additional 1.3 million because we have noted that the Agency now has a heavier workload because of orphan drugs.

En ce qui concerne la ligne B5-312 - relative à l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments à Londres -, nous voudrions verser 1,3 million de plus parce que nous nous sommes rendu compte que l'Agence avait une mission plus vaste à assumer avec les médicaments orphelins.


What we have found to be the case is that in the course of this year the additional three million that we earmarked were not used at all, rather they were completely dispensed with because the measures could not be implemented or because the decision was taken not to implement them.

Mais nous sommes parvenus à l'imposer. Et dans le courant de cette année, nous avons pu constater que ces trois millions supplémentaires n'ont même pas été utilisés, qu'ils ont été complètement supprimés, car les mesures n'étaient pas applicables ou que leur mise en œuvre n'était pas désirée.


I understand there is $500 million for training long-tenured workers, an additional $1.5 billion for training for those who do not qualify for the benefits, on top of the $2.5 billion available annually, and an additional $60 million for the targeted initiative for older workers because older workers have invaluable knowledge and experience and pote ...[+++]

Selon ce que je comprends, 500 millions de dollars sont alloués à la formation des travailleurs de longue date et 1,5 milliard de dollars supplémentaires, à la formation des personnes qui ne sont pas admissibles aux bénéfices des prestations, en plus des 2,5 milliards de dollars qui sont disponibles chaque année. De plus, 60 millions de dollars supplémentaires sont alloués à l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, car ces travailleurs possèdent des connaissances et une expérience très précieuses ainsi qu'un potentiel inestimable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'additional $56 million because' ->

Date index: 2021-02-09
w