Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "addition thank commissioner " (Engels → Frans) :

Ferdinando Nelli Feroci, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: “Thanks to COSME, European SMEs will soon have access to up to € 25 bn in additional finance in the form of both loan guarantees and equity.

M. Ferdinando Nelli Feroci, le commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré: «Grâce à COSME, les PME européennes auront bientôt accès à un maximum de 25 milliards d’euros de financement supplémentaire, sous la forme de garanties de prêts et de fonds propres.


Thank you, Madam Chair. In response to the request made by Mr. Andrews, Mr. Thomas has submitted his six requests of the CBC to me they're pretty lengthy in addition to the responses he received from the Information Commissioner, and all documentation pertaining to those requests.

En réponse à la demande de M. Andrews, M. Thomas m'a présenté ses six demandes de la SRC — elles sont assez longues — en plus des réponses qu'il a reçues de la commissaire à l'information, et toute la documentation relative à ces demandes.


Commissioner Georgieva thanked the Member States for their support, and added that in addition to €12 million in humanitarian funding already disbursed, another aid package of €10 million was under preparation.

Mme Georgieva a remercié les États membres pour leur aide et a ajouté qu'une enveloppe de 10 millions € affectée à un train de mesures en cours de préparation viendrait compléter les 12 millions € déjà versés pour l'aide humanitaire.


I must in addition thank Commissioner Vitorino who always puts forward very sensible proposals, but has also proven to be very open-minded in his concern to make progress and who is willing for his proposals to be challenged if this moves the issue forward at European level.

Je dois d'ailleurs remercier le commissaire Vitorino qui fait toujours des propositions fort intelligentes, mais qui témoigne également d'une grande ouverture d'esprit dans le souci de faire avancer les choses, et qui accepte la remise en question dans l'intérêt du progrès des idées sur le plan européen.


David Byrne, Commissioner for Health and Consumer Protection, thanked the Council for its support: "As with all proposals to authorise food additives, the Commission's proposals on sweeteners are based on sound scientific safety assessments and they are made in the interest of consumer protection.

David Byrne, le commissaire en charge de santé et de la protection des consommateurs, a remercié le Conseil pour son soutien: "Comme toute proposition d'autorisation d'additifs alimentaires, les propositions de la Commission relatives aux édulcorants se fondent sur des évaluations scientifiques solides en matière de sécurité et sont présentées dans l'intérêt de la protection des consommateurs.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank the Commission for presenting this proposal on additives for use in animal nutrition to us, and I would also like to express my warmest thanks, and those of my colleagues, to our rapporteur for her outstanding report.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier la Commission de nous avoir soumis cette proposition relative aux additifs destinés à l’alimentation des animaux ; en même temps, tout comme mes collègues, je remercie le rapporteur pour son excellent rapport.


(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like, in particular, to thank Mrs Frassoni, President of the Group of the Greens/European Free Alliance, for having put this matter to the vote on Monday as an addition to the subjects for topical and urgent debate, and I should also like to thank Mrs Napoletano of the Group of the Party of European Socialists and Mrs Malmström of the Group of the European Liberal, D ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier en particulier Mme Frassoni, la présidente du groupe des Verts, pour avoir mis aux voix lundi, au titre des ajouts aux urgences, ce point, et je voudrais remercier Mme Napoletano, du groupe socialiste, Mme Malmström, du groupe libéral, le groupe du PPE - n'en déplaise à notre ami, M. Sacrédeus - et le groupe communiste pour avoir supporté, soutenu cette résolution.


(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like, in particular, to thank Mrs Frassoni, President of the Group of the Greens/European Free Alliance, for having put this matter to the vote on Monday as an addition to the subjects for topical and urgent debate, and I should also like to thank Mrs Napoletano of the Group of the Party of European Socialists and Mrs Malmström of the Group of the European Liberal, D ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier en particulier Mme Frassoni, la présidente du groupe des Verts, pour avoir mis aux voix lundi, au titre des ajouts aux urgences, ce point, et je voudrais remercier Mme Napoletano, du groupe socialiste, Mme Malmström, du groupe libéral, le groupe du PPE - n'en déplaise à notre ami, M. Sacrédeus - et le groupe communiste pour avoir supporté, soutenu cette résolution.


Thank you very much, Commissioner Verheugen. Ms Pack has an additional question for the Commissioner.

- Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire Verheugen !Notre collègue Pack souhaite poser une question complémentaire à M. le commissaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addition thank commissioner' ->

Date index: 2021-09-09
w