Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "add that chancellor schröder said " (Engels → Frans) :

Ms. Todgham Cherniak: That is a good description so I do not have anything to add to what was said.

Mme Todgham Cherniak : Comme c'est une bonne description, je n'ai rien à ajouter à ce qui a été dit.


To add to what Paul said, this is a system that can work if it is encouraged.

Pour ajouter à ce que Paul dit, c'est un système qui peut marcher si c'est encouragé.


I would add that together with the EU, again in our joint declaration today, the Prime Minister and Chancellor Merkel said the following:

J'ajouterais que le premier ministre et la chancelière Merkel, dans la déclaration conjointe, ont déclaré ce qui suit:


It is not the case that some of the new Member States are dumping their tax, as the former German Chancellor, Gerhard Schröder, said they were.

De même, il est souhaitable d’avoir de la transparence aussi, de manière à voir qui applique des taux d’imposition élevés et qui applique de faibles taux. Contrairement à ce qu’a dit l’ancien chancelier allemand, Gerhard Schröder, il n’y a aucun dumping fiscal dans certains des nouveaux États membres.


The same can be said of Chancellor Schröder, to whose solitary attempt at relaxing the arms embargo we have, thank God, put a stop.

On peut en dire de même du chancelier Schröder, dont nous avons bloqué, Dieu merci, la tentative solitaire d’assouplissement de l’embargo sur les armes.


And to cap it all, I might add that Chancellor Schröder said Helmut Kohl"s cheque book diplomacy must at last be brought to an end!

Quand j"y ajoute que le chancelier Schröder a affirmé qu"il fallait enfin mettre un terme à la diplomatie du carnet de chèques d"Helmut Kohl, on atteint vraiment le comble!


José Manuel Barroso, President of the Commission (PT) Mr President, Chancellor, Members of Parliament, I have nothing to add to what Chancellor Merkel has already said with regards to competition.

José Manuel Barroso, président de la Commission . - (PT) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, Mesdames et Messieurs les Députés, je n’ai rien à ajouter à ce que la chancelière Merkel a déjà dit au sujet de la concurrence.


Let me say, in conclusion, that President Chirac and Chancellor Schröder have said that they want the constitution, that they want to be Europeans, that they want simply to strengthen the European Parliament.

En guise de conclusion, je dirai que le président Chirac et le chancelier Schröder ont déclaré qu’ils voulaient la Constitution, qu’ils voulaient être européens, qu’ils voulaient simplement renforcer le Parlement européen.


From that very moment onwards, the German authorities were aware of the scientific assessment that it is "likely that BSE is present even if it is not confirmed" (opinion available at: [http ...]

Les autorités allemandes savent donc depuis cette date que, selon l'avis des scientifiques, « la présence de l'ESB est probable, bien qu'elle n'ait pas été confirmée » (avis disponible à l'adresse suivante : [http ...]


We could continue trying to find something more satisfactory, but if we all start with the premise that the individual and his or her lawyer are entitled to know the evidence and, I would add to what was said previously, that in order for the evidence to be admissible, we use the same criteria as those used for criminal proceedings, in other words that we disregard those aspects that cannot be proven to the court, or hearsay, or things like that, once that has been done, I do not see how we would have any need for a special procedure under the Immigration Act, given that we are not going to try to add to the Immigrat ...[+++]

On peut continuer la démarche pour essayer de trouver quelque chose de plus satisfaisant, mais si on a comme base commune que la personne et son avocat ont le droit de connaître la preuve et, j'ajouterais ce qui a été dit précédemment, que pour la preuve admissible ce soit les mêmes critères que la preuve qui est normalement admissible dans des procédures criminelles, autrement dit qu'on écarte des éléments qui ne peuvent pas être prouvés devant la cour ou des ouï-dire ou des choses comme cela, une fois qu'on a fait cela, je vois mal comment on aurait besoin d'une procédure spéciale dans la Loi de l'immigration étant donné qu'on ne va qu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add that chancellor schröder said' ->

Date index: 2023-09-24
w